
của Maggie cong lên hài hước tỏ vẻ không tán thành, sau đó chỉ vào chiếc thùng. “Vậy, có vụ gì với đống lửa thế?”
Alexa thở dài. “Tớ đang cố tạo ra một lá bùa tình yêu. Để, ừm… bắt một người đàn ông.”
Cô bạn ngửa đầu ra sau và cười. “Được rồi. Thế chiếc thùng đó để làm gì?”
Má của Alexa ửng đỏ. Cô chưa thể bình thản với điều này được. “Tớ làm một ngọn lửa thể hiện sự kính trọng với Mẹ Trái Đất”, cô lí nhí.
“Ôi Chúa ơi.”
“Nghe tớ nói đã. Tớ phải liều thôi. Tớ vẫn chưa gặp ‘Mr. Right’ của mình và còn một vấn đề nhỏ khác xảy đến mà tớ phải giải quyết, thế nên tớ kết hợp cả hai nhu cầu đó vào một danh sách.”
“Danh sách nào cơ?
“Một khách hàng đã nói với tớ rằng cô ấy mua quyển sách về bùa chú tình yêu này và khi làm một danh sách tất cả các phẩm chất mà cô ấy tìm kiếm ở một người đàn ông, anh ta xuất hiện.”
Giờ Maggie có vẻ hứng thú. “Một người đàn ông xuất hiện bên đời cô ấy với tất cả những tứ cô ấy muốn?”
“Ừ. Danh sách phải cụ thể. Nó không thể quá chung chung, hoặc bề trên sẽ cảm thấy lúng túng với những ước muốn của cậu và không thể đáp trả lại gì cả. Cô ấy nói là nếu cậu làm theo bùa, người đàn ông của đời cậu sẽ xuất hiện.”
Đôi mắt xanh lá của Maggie sáng lên. “Để tớ xem quyển sách nào.”
Chẳng có gì giống như việc một cô gái độc thân khác làm bạn cảm thấy khá hơn về việc săn lùng một người đàn ông cả. Alexa ném quyển sách bọc vải cho bạn, cảm thấy mình bớt giống kẻ ngốc đi một chút.
“Hừm. Cho tớ xem danh sách của cậu nào.”
Cô phẩy tay hướng về chiếc thùng. “Đốt rồi.”
“Tớ biết cậu có một bản sao khác dưới giường. Thôi, tớ sẽ tự lấy.” Bạn cô ngang nhiên bước về phía chiếc giường màu hoàng yến và móc tay dưới tấm đệm.
Trong vòng vài giây, cô móc được tờ danh sách một cách đắc thắng bằng những móng tay màu anh đào và liếm môi như thể sắp sửa đắm chìm vào một cuốn tiểu thuyết lãng mạn. Alexa đứng chôn chân trên tấm thảm và sụp người xuống phía trước. Để mặc cho tình trạng bị bẽ mặt sắp bắt đầu.
“Số một.” Maggie ngâm nga. “Một fan hâm mộ của Met.”
Alexa chuẩn bị tinh thần đón nhận phản ứng dữ dội của bạn.
“Bóng chày?” Maggie hét toán lên, vung vẩy tờ giấy trong không khí với vẻ phấn khích. “Khỉ thật, làm thế nào cậu có thể viết ưu tiên số một là bóng chày được nhỉ? Họ không được chơi trong giải World Series[2'> nhiều năm rồi. Thực tế, ở New York có nhiều người hâm mộ Yankee hơn là Met và điều đó quét sạch nam giới đấy.”
[2'> Giải đấu bóng chày dành cho những đội xuất sắc nhất nước Mĩ.
Alexa nghiến răng. Tại sao cô luôn bị chỉ trích vì lựa chọn đội bóng của New York cơ chứ. “Đội Met có trái tim và tính cách riêng, và tớ cần một người đàn ông có thể bên vực kẻ yếu. Tớ sẽ không ngủ với một fan hâm mộ của Yankee.”
“Cậu vô vọng rồi đấy. Tớ từ bỏ.” Maggie nói. “Số hai: yêu thích sách, nghệ thuật, và thơ.” Cô dừng một chút để suy nghĩ, sau đó nhún vai. “Tớ chấp nhận. Thứ ba: Tin vào nguyên tắc một vợ một chồng. Rất quan trọng trong danh sách này. Số bốn: muốn có trẻ con.” Cô nhìn lên. “Mấy đứa?”
Alexa mỉm cười với ý tưởng này. “Tớ muốn ba. Nhưng cũng có thể chấp nhận hai đứa. Liệu tớ có cần ghi cụ thể bao nhiêu trong danh sách không?”
“Không, Mẹ Trái Đất sẽ hiểu đúng thôi.” Maggie tiếp tục. “Số năm: Biết cách làm thế nào để giao tiếp với phụ nữ. Cái này hay. Tớ phát ốm với việc đọc những cuốn sách về Venus và Mars[3'> rồi. Tớ vừa nghiên cứu kỹ toàn bộ xê ri và vẫn chưa có tí manh mối nào cả. Số sáu: yêu động vật.” Cô rên rỉ. “Cái này cũng tệ như đội Met!”
[3'> Venus và Mars: tên nhân vật trong cuốn sách nổi tiếng tựa đề Man are from Mars, women are from Venus của tác giả Jonh Gray nói lên sự khác biệt giới tính của nam và nữ.
Alexa lảng đi bằng cách nhìn vào thảm để tránh đối diện với bạn. “Nếu anh ấy ghét chó, làm thế nào tớ có thể tiếp tục chương trình tình nguyện ở trung tâm cứu hộ động vật chứ? Và sẽ ra sao nếu anh ấy là một thợ săn. Tớ có thể phải tỉnh dậy vào nửa đêm và tìm thấy con hươu đã chết chăm chăm nhìn mình từ trên bệ lò sưởi.” “Cậu quá xúc động rồi đấy.” Maggie quay lại với danh sách. “Số bảy: có đạo đức và niềm tin vào sự trung thực. Cái này đáng lẽ ra phải là số một trong danh sách, nhưng chết tiệt thật, tớ không phải là fan của Met. Số tám: một người tình tuyệt vời.” Cô nháy nháy lông mày. “Cái này sẽ là số hai trong danh sách của tớ. Nhưng tớ tự hào cái này đã xuất hiện. Cô thể cậu cũng không đến nỗi vô vọng như tớ nghĩ.”
Alexa nuốt một cách khó nhọc, dạ dày cuộn lên lo sợ. “Tiếp đi.”
“Số chín: có một ý thức mạnh mẽ về gia đình. Có lý đấy – cậu nhắc tớ nhớ đến gia đình Walton đấy. Rồi, số mười…”
Tiếng đồng hồ điểm từng tiếng “Tích … Tắc! Alexa quan sát Maggie đọc lại điều này lần nữa.
“Alexa tớ nghĩ mình sắp đọc nhầm điều số mười.”
Alexa thở dài. “Có thể là không.”
Maggie hét lên yêu cầu cuối cùng. “Cần một trăm năm mươi nghìn đô la tiền mặt sẵn có.” Cô nhìn lên. “Tớ cần chi tiết hơn.”
Alexa hất cằm. “Tớ cần một người đàn ông mà tớ có thể yêu, có kèm theo khoảng một trăm năm mươi nghìn đô la. Và tớ cần anh ấy gấp.”
Maggie lắc đầu như thể vừa ngoi lên mặt nước. “Để làm