Polaroid
Dịu Dàng Đến Vô Cùng

Dịu Dàng Đến Vô Cùng

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 321753

Bình chọn: 7.5.00/10/175 lượt.

TRÊN CHUYẾN BAY TỪ SEOUL đến San Francisco, Carol được

xem bộ phim Sức hấp dẫn chết người [1'>, cô

không rõ như thế có đến mức “chết người” không?

Lúc bắt đầu, Carol thấy rất hào hứng. Một lúc sau mới

phát hiện hình như đã từng xem phim này, câu chuyện rất quen, có điều trước đây

xem bản tiếng Trung Quốc, lần này xem bản tiếng Anh. Bản tiếng Trung Quốc dịch

tên phim là Dịu dàng đến vô cùng. Từ

rất lâu, cô không hiểu tại sao tên phim lại được dịch như thế.

Với tên phim ấy, Carol nghĩ nhân vật chính phải rất

trẻ, rất đẹp, cực kỳ hấp dẫn, nếu không làm sao có thể “đến vô cùng” được? Xem

xong phim mới thấy nam nhân vật chính trong phim không có gì hấp dẫn, chỉ là

một người đàn ông trung niên, cũng không phải đẹp trai, tuấn tú gì.

Nội dung cũng rất cũ, một người đàn ông đã có gia

đình, trong lúc vợ con đi vắng, anh ta có một đêm tình với một cô gái vừa quen

biết. Tất nhiên anh ta cũng chỉ chơi bời vậy thôi, vợ về, sẽ quên ngay cô ta,

lại là người chồng tốt. Nhưng cô gái tình một đêm kia nhiều lần tìm người đàn

ông này, bám lấy anh, dọa có mang và tự tử, thậm chí bắt cóc con gái anh ta để

làm con tin. Cuối cùng, cảnh sát bắt cô gái, hết chuyện.

Hồi ấy xem cũng có thể coi là “đến vô cùng”, tuy không

thật hấp dẫn. Sức hấp dẫn không thể nói “đến vô cùng” được, cô gái kia không

chịu kết thúc cuộc tình sau một đêm, cô ta định biến cuộc tình một đêm thành

cuộc tình một đời. Nếu nói “đến vô cùng” thì đấy là điểm yếu “đến vô cùng” của

nhiều người con gái.

Carol xem bộ phim ấy cùng mẹ, xem xong, mẹ rất cảm

động, bảo có nhiều cô gái sẵn sàng làm người thứ ba, phá hoại gia đình người

khác. Trên đời có rất nhiều cuộc hôn nhân và gia đình hạnh phúc bị tan nát vì

những người con gái như thế. Bộ phim rất hay, thiện giả thiện báo, ác giả ác

báo, những người con gái như vậy rất đáng bị trừng phạt.

Carol không muốn tranh luận với mẹ, cô biết tại sao mẹ

lại căm giận những cô gái ấy, nhưng cô có cách nhìn riêng. Tại sao lại trách cô

gái? Chẳng qua cô gái ấy rất chân tình, liệu có nên trách một người chân tình?

Phải trách người đàn ông kia, chỉ gặp gỡ chơi bời chốc lát, rất vô trách nhiệm,

đã kích thích khát vọng yêu của một cô gái; anh ta không hề nghĩ đến tình yêu,

chẳng qua chỉ là đổi món, ăn vụng khi vợ đi vắng.

Carol rất không bằng lòng kịch bản phim xem cô gái ấy

như một người điên, tâm trí không bình thường, đổ trách nhiệm lên đầu cô ấy,

giúp người đàn ông thoát tội. Về sau, không biết Carol học được đâu từ “người

đàn bà bị ruồng bỏ” đại ý nói một cô gái bị đàn ông ruồng bỏ là vô cùng nguy

hiểm, vì cô ta sẽ tìm mọi cách để giữ thể diện, cho dù có phải làm hại người

khác hoặc bản thân cũng không tiếc.

Carol cảm thấy cô gái ấy điên cuồng phục thù chính là

như vậy. Người đàn ông ruồng bỏ cô ta, coi cô ta như một thứ đồ chơi rẻ tiền

tùy ý vứt đi lúc nào cũng được, vừa đi coi như xong. Cô gái ấy là một công

chức, tuy không phải là người gặp đâu chơi đấy, tất nhiên cô không nghĩ đối

phương là người chơi bời tùy tiện.

Carol hiểu cô gái ấy, nhưng không đồng ý với cách thức

báo thù bất chấp mọi lẽ, vì thực tế cho thấy cô ta xả thân cho một người đàn

ông như thế liệu có đáng không? Tất nhiên, Carol cũng không nghĩ được cách nào

khác, nếu có cách nào đó vừa trừng phạt được người đàn ông kia vừa không phạm

pháp thì tốt.

Carol không biết mình trong trường hợp ấy sẽ xử sự thế

nào, nhưng cô có thể khẳng định mình sẽ không để chuyện như thế xảy ra. Không

phải Carol nói yêu một người đàn ông đã có gia đình là hư đốn, trụy lạc, xã hội

ngày nay không còn ai đánh giá như thế nữa. Trường hợp mà Carol nói đó là yêu

đến độ si mê, si mê một người biết rõ là không yêu lại mình, anh ta có cơ hội

tận hưởng thể xác của mình, như vậy không là si mê thì là gì?

Carol bỏ tai nghe ra, nhắm mắt, không muốn xem tiếp bộ

phim đó nữa, vì xem xong lại buồn, sẽ bất giác nghĩ đến một người về mặt huyết

thống cô phải gọi bằng bố, nhưng

về tình cảm cô vẫn gọi là ông ấy.

Ông ấy đã ly

hôn với mẹ từ lúc Carol còn nhỏ, nguyên do là ông

ấy
dạy học xa nhà có quan hệ nồng ấm với một cô sinh viên

tiên là Tú Trân; ông ấy nói với

mẹ Carol rằng Tú Trân đã có mang, nếu không lấy nhau cô ấy sẽ tố cáo hoặc tự

tử.

Hai người ly hôn rất nhẹ nhàng, Carol không hề hay

biết vì trong cuộc sống hình như không có gì thay đổi. Ông

ấy
vẫn dạy ở một trường sư phạm một huyện nhỏ. Mẹ và

Carol ở trên tỉnh, ông ấy cách

vài tuần mới về nhà một lần, mỗi lần ông ấy về mẹ không còn tâm trạng nào để

chơi với Carol, bảo Carol đi chơi một mình, mẹ và bố ở trong buồng.

Sau ngày ly hôn hai mẹ còn vẫn ở trên tỉnh, chỉ có

khác trước là ông ấy không

còn vài tuần lại về nhà một lần nữa. Đối với Carol, ông

ấy
không về lại càng tốt, vì mẹ là của riêng mình.

Nếu trong lớp không có một cậu học sinh tên là Vương

Lâm hay đưa chuyện thì Carol đã sớm quên ông ấy rồi.

Nhưng một hôm, Lâm rất bí mật nói với Carol:

-

Bạn biết không, bố bạn là kẻ đểu cáng đ