
g không đợi Nam Thừa Diệu đáp lại. Gương mặt đỏ lên, không hề quay đầu mà phóng nhanh ra cửa, chẳng cần đến một hồi công phu, liền ngay đến bóng người cũng không thấy.Như vậy thật không hợp với lễ nghi, ngay đến cách xưng hô cũng vì cấp bách mà buộc miệng gọi như trong gia đình bình thường, cũng may là Nam Thừa Diệu không quá để ý.Ta nhìn thấy trong ánh mắt của Nam Thừa Diệu ban đầu có một thoáng không vui, sau đó dường như bừng tỉnh, khôi phục lại vẻ điềm tĩnh có hơi tự giễu, mãi cho đến khi hoàn toàn lấy lại sự thờ ơ trước sau như một mới đi về phía ta.Ta rũ xuống ánh mắt, khẽ cười hành lễ, sau đó lên tiếng nói nhỏ: “Thần thiếp đã trao những vật cần trao cho Điện hạ, nên cũng không tiện tiếp tục ở lại nơi này, đợi hai ngày nữa, khi bệnh tình của Sơ Ảnh đã hoàn toàn bình phục, liền lập tức khởi hành quay về Thượng Kinh, sẽ không làm Điện hạ khó xử.”Hắn liếc mắt nhìn ta thật sâu. Sau một lát liền thản nhiên mỉm cười: “Từ trước đến giờ, nàng chưa từng làm ta khó xử, nếu như đã đến Nghiệp Thành, Vương Phi thật không muốn tận mắt thấy ta đại phá Bắc Lỗ hay sao?”Ta ngẩn ra, hắn đã mỉm cười, vươn tay về phía ra: “Đi thôi, ta đưa nàng đi xem phong cảnh của Mạc Bắc.”Đạo Ly Thanh Phong, là ngựa tốt mà thế gian khó tìm, màu lông đen nhánh sáng rõ, vó ngựa trắng như tuyết, lúc ngồi tựa như đang cưỡi mây đạp tuyết. Mỗi bước chân giống như âm thanh của vạn mã, đúng là cực kỳ trân quý.Vốn là ngựa tốt, lại đi theo Nam Thừa Diệu nhiều năm, được thuần dưỡng hoàn toàn, bởi vậy ở cả Nam Triều, gần như nhà nhà đều biết đến “Đạo Ly Thanh Phong”, sớm đã được xưng thành danh câu *ngựa quý*. Hiện tại, ta và Nam Thừa Diệu hai người cùng cưỡi, mà “Đạo Ly Thanh Phong” đã đi được vài trăm dặm nhưng vẫn cất vó như bay, đúng là không phụ cho cái danh ngựa tốt.Vào tiết Đông chí, biên cương Mạc Bắc vẫn tuyết bay đầy trời, Nam Thừa Diệu lấy chiếc áo hồ cừu bao lấy ta và hắn, cả người ta tựa hẳn vào lồng ngực ấm áp của hắn, chiếc áo hồ cừu kia thậm chí còn phủ lên nửa gương mặt ta, chỉ để lộ ra đôi mắt, bởi vậy mặc dù gió lạnh gào thét ở bên tai, ta vẫn không có cảm giác quá rét lạnh.Nam Thừa Diệu vừa đưa ta đi qua từng vùng đất rộng lớn của Mạc Bắc, đẹp như tranh vẽ, vừa giơ roi chỉ về phía xa, nói nhỏ ở bên tai: “Nàng nhìn xem, ở trên đỉnh núi phía trước, nơi có khói bếp bốc lên chính là chỗ đóng quân của người Bắc Hồ. Chỉ mấy ngày nữa, ta sẽ bắt bọn họ phải rời khỏi nơi này hoàn toàn, mảnh đất này, không chấp nhận việc bị bọn mọi rợ Bắc Hồ nhúm chàm!”Ta nghe thấy trong lời nói của hắn có sự bình tĩnh lạnh lùng cùng ngạo nghễ, lẳng lặng nhìn theo hắn về phía khói bếp kia, không nói gì.Hắn nhận ra ta có chút khác thường, giật mình lên tiếng nói: “Vương Phi đúng là có lòng nhân từ. Đang lo lắng trăm họ lầm than sao?”Ta lắc lắc đầu, cũng không vòng vo, nhìn về phía xa, nhẹ giọng lên tiếng: “Hai quân giao chiến. Thắng làm vua thua làm gặc, không phải ngươi chết thì ta chết, không chấp nhận có một chút nhẹ dạ nhân từ. Huống hồ ở trong thời buổi loạn lạc, nhân từ thật sự, cũng không phải là khăng khăng giữ lấy một câu “Giới sát” *cấm giết*, mà là diệt trừ gian tà bảo vệ kẻ yếu, đối với cuộc chiến này, vốn do Bắc hồ xâm phạm trước, Điện hạ nghênh chiến giữ gìn nước nhà, hành động này đều là vì sự bình yên cho ngàn vạn con dân Nam Triều. Tuyệt đối không có nửa phần không đúng, thần thiếp cũng sẽ không có suy nghĩ mềm yếu của nữ nhân.”“Vậy vừa rồi Vương Phi trầm mặc là vì sao?” Lời nói của hắn mang theo ý cười nhàn nhạt, cùng gió truyền đến.Ta do dự một lát, vẫn nhẹ nhàng mở miệng nói, “Thần thiếp nhớ rõ binh pháp đã từng nói qua, bách chiến bách thắng, phi thiện chi thiện giả dã. Bất chiến nhi khuất nhân chi binh, thiện chi thiện giả dã, cố thượng binh phạt mưu, kỳ thứ phạt giao, tái thứ phạt binh, kỳ hạ công thành. Đối với Bắc Hồ, thần thiếp cũng chỉ nghĩ đến như vậy.”Binh pháp tôn tử:“Bách chiến bách thắng, phi thiện chi thiện giả dã. Bất chiến nhi khuất nhân chi binh, thiện chi thiện giả dã.”: Trăm trận đánh trăm trận được, chưa phải là người giỏi trong những người giỏi. Không đánh mà làm khuất phục được quân của người, ấy mới là người giỏi trong những người giỏi.“Cố thượng binh phạt mưu, kỳ thứ phạt giao, tái thứ phạt binh, kỳ hạ công thành.”: Thứ nhất là dụng mưu để chiến thắng, thứ đến là vận dụng ngoại giao để thủ thắng, thứ nữa là dùng thủ đoạn quân sự để chiến thắng, còn thấp nhất là đánh phá thành trì.“Sao?” Hắn từ trên lưng ngựa tiêu sái nhảy xuống, vươn tay tới, trong đôi mắt âm trầm mơ hồ hiện ra vẻ tán thưởng.Ta đưa tay cho hắn, để cho hắn ôm ta xuống ngựa, sau đó lại khoác chung chiếc áo hồ cừu, cùng nhìn về phương Bắc, lúc này mới một lần nữa nhẹ nhàng mở miệng nói: “Trên đường thần thiếp đến Nghiệp Thành, từng nghe thấy, hằng năm khi mùa đông đến, chỉ cần tuyết rơi nhiều một chút, người Bắc Hồ vì không đủ thức ăn mà nhiều lần vượt qua biên giới để trộm cướp, nhiễu loạn dân chúng. Sở dĩ năm nay cả nước đưa quân tấn công Nghiệp Thành, cũng là do mùa đông năm nay tuyết rơi hung ác hơn so với những năm trước, súc vật nếu không chết