Old school Easter eggs.
Bảy ngày cho mãi mãi – Marc Levy

Bảy ngày cho mãi mãi – Marc Levy

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện dài tập

Lượt xem: 324611

Bình chọn: 7.5.00/10/461 lượt.

iên tất cả chìm trong bóng tối? Đợi cho đôi mắt làm quen đc, cô đã mất thăng bằng rồi. Cô chưa bao giờ bị chóng mặt khi đi vào một cửa hàng hay một rạp chiếu phim sau khi đứng ngoài trời nắng gắt ư? Hãy tưởng tượng hậu quả khi cô đang đứng trên một chiếc thang cao hai chục mét xem.

_ Anh có bằng chứng j khi đưa ra lập luận đó không?

Pilguez đưa tay vào túi áo và lôi ra một chiếc khăn mùi xoa đặt lên bàn. Anh mở nó ra, để lộ một chiếc ống nhỏ bị cháy đen suốt dọc chiều dài. ANh trả lời trước vẻ mặt dò hỏi của Zofia.

_ Tôi có một ống chì bị cháy vì còn thiếu một số không so với cường độ dòng điện.

_ Tôi không có năng khiếu lắm trong chuyện điện đóm…..

_ Cái của này quá yếu so với

Khi ra khỏi khu cảng, anh gọi đt về văn phòng. Cô gái tổng đài điện thoại nhấc máy khi chuông reo đến hồi thứ bảy. Pilguez nói một tràng:

_ Xin chào, công ty mai táng đây, thanh tra Pilguez đã bị mệt nặng, anh ta qua đời trong lúc tìm cách liên lạc với quý vị. Chúng tôi muốn biết quý vị chọn để chúng tôi chuyển thi thể anh ta tới đồn cảnh sát hay tới thẳng chỗ quý vị?

_ Thôi nào, cách đây 2 toà nhà có một bãi rác, các vị có thể để anh ta ở đó. Tôi sẽ đến thăm anh ta ngay khi nào tôi có một trợ lý và tôi không phải cứ hai phút lại nhấc điện thoại lên _ Nathalie đáp

_ Hào phóng thế!

_ Cậu cần j?

_ Cậu không hề cảm thấy một giây lo lắng nào ư?

_ Cậu đã thôi không bị mệt nữa kể từ khi tớ theo dõi lượng đường và mỡ trong máu của cậu. Đổi lại, thỉnh thoảng tớ cũng cảm thấy luyến tiếc cái thời kỳ mà cậu hay lén ăn vụng trứng. Ít ra thì cậu còn có thể giải toả tâm trạng khó chịu trong vài giờ. Cậu gọi cho tớ một cú điện thoại với giọng đầy quyến rũ như thế chỉ để hỏi thăm tớ thôi hả?

_ Tớ có một việc cần nhờ câu.

_ Ít ra có thể nói cậu cúng biết cách nhờ vả. Tớ lúc nào cũng sẵn lòng nghe….

_ Hãy xem trên mạng trung tâm tất cả những j cậu có thể tìm thấy về một người tên Felix Gomez, trú tại số 56 Fillmore, số thẻ công nhân cảng: 54687. Và tớ cũng rất muốn biết ai đã kể cho cậu nghe chuyện tớ ăn vụng trứng..

_ Tớ cũng trong nghề cảnh sát, cậu đừng quên. Cậu ăn uống cũng tế nhị y như cách cậu nói chuyện.

_ Thì sao? Mà có j làm chứng chứ?

_ Ai là người mang áo sơ-mi của cậu tới tiệm giặt là nào? Thôi tớ không nói với cậu nữa, tớ có tới sáu đường dây đang chờ và biết đâu có một cú gọi thực sự khẩn cấp.

Sau khi nghe Nathalie nói, Pilguez bật còi xe và quay xe lại.

Phái mất đến hơn nửa giờ đám đông mới ổn định trật tự, buổi họp trên bãi đất trống như mới bắt đầu. Manca vừa đọc báo cáo y khoa của bệnh viện Memorial San Francisco. Gomez đã trải qua cuộc phẩu thuật. Các bác sĩ không nói trước đc liệu một ngày kia ông ấy có thể quay trở lại làm việc không song hai vết rạn ở đốt sống thắt lưng đã không gây hôn mê tới tuỷ sống; ông ấy vẫn còn hôn mê song đã qua cơn nguy hiểm.Một tràng thì thầm nhẹ nhõm lan truyền trong đám đông cử toạ song cũng không làm giảm bớt bầu không khí căng thẳng bao trùm. Các công nhân hướng về chiếc bục đc dựng tạm lên giữa hai container. Zofia đứng hơi tách ra một chút, tận hàng cuối cùng. Manca yêu cầu trật tự.

_ Ban điều tra đã kết luận răngtình trạng cũ nát của chiếc thang trên khoang rất có thể là nguyên nhân gây ra tai nạn cho người bạn của chúng ta.

Khuôn mặt của người đứng đầu giới nghiệp đoàn rất nghiêm trang. Những điều kiện làm việc đc ấn định cho họ đã khiến cho mạng sống của một trong những người đồng nghiệp với họ bị đe doạ, lại thêm một lần nữa có một người trong số họ phải trả giá bằng tính mạng.

Một làn khói hăng hắc toả ra từ phía sau cánh cửa chiếc container nằm ngay chiếc bục sắt nơi Manca đang đứng nói với những người công nhân cảng. Châm một điếu xì gà nhỏ, Ed Heurt đã hạ cửa kính chiếc Juguar. Ông ta để lại bật lửa vào trong hốc và phun những sợi thuốc lá còn đọng lại trên đầu lưỡi. Ông ta xoa hai tay vào nhau, hớn hở khi thấy sự giận dữ đang gầm gừ chỉ cách đó vài mét.

_ Tôi chỉ có thể đề nghị các bạn biểu quyết đừng làm việc vô thời hạn _ Manca kết luận.

Sự im lặng nặng nề bao trùm đám đông. Từng bàn tay lần lượt đưa lên, đã có một trăm cánh tay giơ thẳng. Manca gật đầu tỏ ý đồng tình với quyết định nhất trí của các đồng nghiệp. Zofia hít thật sâu trước khi cất tiếng nói.

_ Các anh đừng làm như vậy! Các anh đang tự đẩy mình vào bẩy đấy!

Cô đọc được cả sự ngạc nhiên pha lẫn tức giận trên khuôn mặt của những người đang quay về phía mình.

_ Chiếc thang không phải là nguyên nhân gây ra cú ngã của Gomez _ Zofia lặp lại bằng giọng rành mạch hơn.

_ Cô ta can thiệp vào làm j chứ? _ Một công nhânn la lên.

_ Còn may cho cô là trách nhiệm phụ trách an ninh của cô đã hok bị truy tố đấy! _ Một người khác hét lên.

_ Thật đáng xấu hổ khi nói thế _ Zofia bẻ lại.

Cô cảm thấy bầu không khí kích động đang chuyển hướng sang cô.

_ Người ta luôn trách tôi sao lúc nào cũng lo lắng quá mức cho các anh, và tất cả các anh đều biết điều đó!

Tiếng xì xào lắng xuống một vài giây cho tới khi một người đàn ông thứ ba lên tiếng:

_ Nếu vậy thì tại sao Gomez lại ngã?

_ Dù sao thì cũng hok phải l