The Soda Pop
The Monarchical Song (Huyền Ca Vương Quyền)

The Monarchical Song (Huyền Ca Vương Quyền)

Tác giả: Dasandra JK (JK)

Thể loại: Truyện dài tập

Lượt xem: 3211364

Bình chọn: 7.00/10/1136 lượt.

c sách còn xót lại nhưng để nắm được chiêu thức hoàn chỉnh thì quả là việc kì lạ.

– Ông ta biết về võ thuật Luxephin !

– Tôi chẳng biết, tôi chỉ học lõm thôi !- Dolenza nhún vai vẻ chẳng quan tâm. Dolenza lúc cấp bách cứ sử dụng theo thói quen, chẳng ngờ được là lại có kẻ để ý – còn gì nữa không ? – chàng hỏi.

– Về Ragashu ? – Tiarthrone – ngươi nghĩ hắn thế nào ?

– Tài giỏi nhưng không đáng tin !

Khỏe môi Tiathrone nhếch lên vẻ hài lòng:

– Vì sao ?

– Chỉ là suy nghĩ thôi ! – Dolenza thả cốc rượu xuống. Lúc đó ngoài cửa có tiếng gõ, rồi Colwet và Zerra tiến vào.

– Ngài gọi chúng tôi !

– Phải, có việc cần bàn với các ngươi trong cuộc chiến Foanton !

Hừng sáng ở thung lũng Rohandeh, pháo đài Iftican.

Cổng thành phía Nam mở ra, một con rồng Selinus cùng quái sâu Cater, Alphenz, hai con gấu Gaka nối đuôi nhau rời đi. Những người lính đóng cổng lại quan sát họ đến cảng bay và rời khỏi vùng núi Rohandeh, tiến về bìa rừng cho đến khi năm con vật như tia lửa biến nhanh chóng biến mất ở bìa rừng.

Trên tường thành gần cảng bay sau khi họ dời đi, một lính canh đó một quãng hỏi nhỏ:

– Hôm nay Colwet phải mặc đồ phụ nữ đi mới đúng chứ !

– Đồ điên, nghe nói họ đi làm mấy việc rất nguy hiểm, mặc đồ phụ nữ cho chết trước khi đấu à ! Lo tuần cho cẩn thận, kẻo bị phạt bây giờ !

CHAPTER XII : FIRST SPY GAME ! (7)

Chợt có tiếng ra lệnh:

– Mở cổng !

Lính gác thành rung chuông cho con quái vật Xizaq kéo những sợi dây to bằng cột buồm để mở cổng. Cesquinza cùng người thân cận rời khỏi thành. Tướng quân cưỡi một con rồng Selinus bọc giáp còn người kị binh kia cưỡi một con Gaka. Đó là hai loại chiến thú dùng để đi đường trường vì chúng rất khỏe:

– Cả Tướng Quân lẫn Phó Tướng Quân đều đi sao ?

– Lạ nhỉ, chắc là có việc gấp nên Tướng Quân mới phải đi thế này !

– Quả là một con vật phàm ăn ! – một giọng châm chọc phát ra từ trên lưng con Alphenz cao nhòng, con ngỗng nhe hàm răng đầy nanh nhọn của nó như hưởng ứng sự châm chọc. Dolenza nhìn con quái sâu của mình đang di chuyển trên hàng trăm cái chân nhỏ của nó nhưng không quen chừa hai cái chân để giữ nhúm lá cây.

– Phải…cứ cười đi ! – Dolenza lẩm bẩm. Cái miệng con sâu với đám răng nanh lỡm chỗm của nó đang nhe ra và nhai rau ráu món lá cây. Nó phải gắng lắm mới không bị tụt lại sau đoàn và lại còn lùn nữa. Nó chỉ được có nhiều ngang là vượt trội, song Dolenza không lấy làm phiền hà về điều đó. Giống quái sâu này dường như rất ít gặp, nguyên nhân có vẻ là người ta nghĩ nó vô dụng và không thích hợp làm chiến thú. Nhưng Doleza lại thấy ngược lại, chàng phát hiện ra vài điều hết sức thú vị khi tắm và cho con vật ăn, việc nó có cánh đuôi và nước dãi của nó có kịch độc chết người. Chân cũng có thể tái tạo nếu cần thiết, điều đó vô cùng hữu ích trog việc đi những nơi bấp bênh và thiếu ánh sáng như nơi đây, dù có ngã gãy chân thì nó vẫn có thể tiếp tục đi được.

– Nó ăn lá à ? – Ragashu chợt hỏi.

– Nó là một loài vật ‘ăn chay’ trường ! – Colwet nhếch mép nói vẻ khinh thường, con vật của Dolenza là con vật ưa lá thay thịt và thường những con vật không ăn thịt thì kém hung tợn.

– Đừng nói nhiều, ít ra tôi sẽ không phải cưỡi chiến thú khi mặc đồ phụ nữ – Dolenza nói to với giọng điệu châm chọc.

– Đừng tức ách Dolenza ! – Colwet song thiếu niên để ý thấy Ragashu cười vẻ gượng gạo và nhìn xung quanh

Đi đến chập đêm thì đến biên giới Foanton và nhập cùng đoàn sứ giả Corodo từ kinh đô Corodo đến kinh thành của Foanton.

Tất cả các sứ đoàn đến Foanton có khoảng hơn 50 đoàn người cùng 50 tiểu thư từ các tộc và những tiểu quốc, được thành lập chưa chính thức, đang về thành Foanton. Mỗi đoàn mang theo lễ vật, hàng chục nô lệ khuân vác. Chưa kể đến cận vệ, binh lính và người hầu hạ. Tính ra cũng là hàng ngàn người về thành. Tuy lâu đài được canh gác kĩ lưỡng song với số lượng lớn người và thú như vậy, cũng có sơ hở.

Dolenza trong trang phục nô lệ mặc áo màu trắng cùng quần thụng, đầu quấn một chiếc mũ trùm to, một tay khuân một chiếc rương châu báu lớn. Lần lượt Tiarthorn, Colwet, Ragashu, Zerra qua cửa trót lọt, họ cúi đầu xuống vờ cố sức khuân vác những rương châu báu và đi bình thường qua đoàn kiểm soát và con mắt giám sát của đội canh gác.

CHAPTER XII : FIRST SPY GAME ! (8)

Một vị quan tutan giữ vai trò ngoại giao trong cung cúi chào tiểu thư của Corodo trong khi nàng đáp lễ lại và nói:

– Xin mời tiểu thư và người hầu theo lối này đến điện Cesumca ! Đoàn tùy tùng của tiểu thư sẽ đến Bắc cung để nghỉ ngơi !

– Xin hãy gửi lời cảm ơn của Ta đến Hoàng đế của Ngài ! – tiểu thư nói rồi cùng thị nữ và vài hậu vệ thân tín về.

Tiarthorn, Dolenza, Colwet khuân rương châu báu, những vật liệu quý và những cân lụa vào điện Cesumca trước khi đến Bắc cung. Ragasu, Zerra theo đoàn những quân lính bảo vệ đi thẳng đển Bắc cung.

Một chuyện bình thường cho đến chiều hôm đó, sau khi gửi lời chúc mừng cùng tặng phẩm cho hoàng tử Foanton, đoàn Cor