Snack's 1967
Anh Biết Gió Đến Từ Đâu

Anh Biết Gió Đến Từ Đâu

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 328455

Bình chọn: 7.00/10/845 lượt.

hản kháng không chịu đi, Bành Dã kéo dây thừng ở phía trước kéo một cái, cô lại lảo đảo đi mấy bước, từ từ đi về phía trước.

Cô đã từng thử nằm ỳ dưới đất không nhúc nhích, nhưng Bành Dã đủ nhẫn tâm, kéo dây thừng trên mặt cát, kéo cả người cô trong cát.

Đi khoảng mười mấy phút, Trình Ca chóng mặt hoa mắt, hơi vô lực xoay thắt lưng, lắc dây thừng.

Bành Dã cảm ứng được, quay đầu nhìn cô: “Làm sao?”

Trình Ca xoay người lại, đưa tay sau lưng cho anh nhìn, nói: “Tôi không chạy, anh cởi ra cho tôi.”

Bành Dã hừ cười một tiếng, không có phản ứng quay người đi. Trình Ca nghiêm mặt đứng tại chỗ, qua một lát bị anh kéo một cái, tiếp tục đi tới.

Trình Ca bất đắc dĩ ngẩng đầu nhìn trời, trời xanh đến mức khiến người ta phát sốt, ánh nắng chói mắt, khắp thế giới đều là ánh vàng rực rỡ.

Bành Dã đi vài bước rồi dừng lại, quấn dây thừng vào tay, nói: “Uống chút nước.”

Trình Ca nói: “Tôi tự uống.”

Bành Dã đi tới, đặt miệng chai bên mép cô. Trình Ca quay đầu sang chỗ khác, không nói lời nào.

Bành Dã nhìn chằm chằm mặt cô một hồi, vẻ mặt ghét bỏ: “Trên mặt cô là mấy thứ gì vậy?”

Anh giơ tay lên sờ, là muối từ mồ hôi đổ ra lẫn gió cát. Ngón tay cái anh xoa xoa, phủi xuống cho cô.

Trình Ca lùi ra sau: “Muốn sờ thì cởi dây ra rồi sờ.”

“Vậy thì không sờ.” Giọng Bành Dã nhàn hạ, anh liếc mắt nhìn đôi môi khô khốc của cô, đưa nước tới bên mép cô, “Uống nước.”

Cô rũ mí mắt liếc cái chai đó một cái, nói: “Anh cởi dây ra cho tôi, tôi tự uống.”

“Không cởi.” Bành Dã hơi híp mắt, mang theo chút cảnh cáo, lạnh nhạt nói, “Cô có uống không?”

Trình Ca nâng mí mắt, cũng nhàn nhạt nói đầy khí phách: “Không uống.”

Hai người nhìn nhau, giằng co mấy giây.

Bành Dã chợt cười một tiếng, rất lưu manh, nói: “Cô không uống, tôi có thể dùng miệng đút rồi.”

Trình Ca: “Bỉ ổi.”

“Cô có mặt mũi nói tôi bỉ ổi?” Bành Dã như cười như không, “Cô nói thử xem, cô đã từng gặp người bỉ ổi hơn cô chưa?”

Trình Ca: “Chưa từng gặp.”

Anh đưa nước cho cô.

Cô quay đầu.

“Thực sự không uống?” Bành Dã nhướng một bên lông mày, mang theo nụ cười cắn xuống gò má.

“Vậy tôi có thể đút rồi.” Anh vừa chuẩn bị giơ chai lên uống nước,

Trình Ca: “Uống.”

Bành Dã cười cười, đưa chai tới bên mép cô.

Trình Ca sáp lại gần, miệng lơ đãng hơi cong lên. Anh giơ chai nước lên cao, cô chắp tay sau lưng, không tự nhiên lắm, duỗi cổ chậm rãi uống vào một chút. Bành Dã bỗng cảm thấy anh đang đút cho một con động vật nhỏ.

Mặt cô bị phơi nắng đỏ rực, dính lớp cát mịn rất mỏng, dưới ánh mặt trời lóe lên ánh sáng li ti.

Nước trong dần làm ẩm môi cô.

Bành Dã nhìn, cảm thấy dừng lại không đi ngược lại càng nóng hơn.

Cô uống no rồi, ngửa đầu một chút.

Bành Dã lấy chai nước lại, vặn chặt, xoay người đi tới phía trước, lại bắt đầu kéo dây.

Trình Ca: “Tôi thực sự không chạy, anh nới…”

Bành Dã: “Không bàn nữa.”

**

Đi mấy phút, lúc Trình Ca cảm thấy thể lực sắp bị rút cạn, sau lưng vang lên tiếng lục lạc.

Trên đồi cát cách đó không xa, có người cưỡi một con lạc đà đi tới.

Vùng lân cận hoang vu vắng vẻ, có khả năng nhất là người đi tới thôn của ông cụ kia, Trình Ca nói: “Có lẽ cùng đường.”

Bành Dã vuốt mồ hôi trên mặt: “Có thể ngồi lạc đà.”

Trình Ca nói: “Anh mau cởi ra cho tôi.”

Bành Dã vẫn là câu nói đó: “Không cởi.”

Trình Ca: “Lát nữa để người ta nhìn thấy, tưởng anh là kẻ bắt cóc.”

Bành Dã liếc cô một cái: “Không cần cô bận tâm.”

Lạc đà đến gần, nó còn kéo một chiếc xe ván gỗ nhỏ, trên xe chất cỏ dại khô héo.

Bành Dã vẫy vẫy tay chặn chủ lạc đà lại, là một người đàn ông ba mươi, bốn mươi tuổi. Hỏi một chút, quả nhiên tiện đường. Đối phương nhiệt tình mời họ lên xe ván gỗ phía sau.

Anh ta thấy Trình Ca bị trói eo, hơi tò mò.

Bành Dã kéo sợi dây một cái, Trình Ca lảo đảo một cái, đụng vào người Bành Dã.

Bành Dã nói: “Cô vợ trẻ của tôi, không nghe lời chạy lung tung, bắt về trừng trị một chút.”

“Ồ…” Người đàn ông cười rộ lên, khuôn mặt đen kịt chen thành một đóa hoa, hỏi: “Vẻ ngoài trắng thật, là mua được bên ngoài sao?”

“Chính xác.” Bành Dã hai ba bước leo lên đống cỏ khô thật cao, Trình Ca bị trói tay, không dễ leo, anh cúi người xuống, nhấc cô lên đống cỏ, giọng nói cũng hơi khó nhọc, “Đổi mười con dê đầu đàn, còn không nghe lời, chạy ra ngoài rất xa.”

Trình Ca dùng khóe mắt lạnh lùng xem anh lừa gạt.

Người đàn ông đánh lạc đà đi về phía trước, vui vẻ nói: “Mười con dê đầu đàn cũng đáng. Con gái bên ngoài tính tình bướng bỉnh, nhưng thân thể đó vừa mềm vừa mượt mà, ngủ thoải mái.”

Xe rơm loạng chòa loạng choạng trên đồi cát, Bành Dã nằm ở trên, cả người cũng lắc lư theo, anh liếc Trình Ca một cái, như cười như không: “Ngủ thoải mái lắm.”

Trình Ca đá chân anh một cái, anh nhấc chân tránh thoát, nụ cười lớn hơn.

Trên chồng cỏ, cỏ dại đang bay.

Người đàn ông trên lạc đà lại nói: “Bắt về nhốt cô ấy trong phòng, ghì trên giường đất làm hơn mấy lần, để cô ấy sinh một đứa, có con rồi thì không thể chạy lung tung.”

Bành Dã quay đầu nhìn Trình Ca, thấy cô nghiêm mặt, liền không đáp lại lời người đàn ông. Anh lật người cô lại, để cô nằm nghiêng, kéo mũ che nắn