
ền quý, hiếm ai bì kịp.
Nàng chậm rãi quay lại nhìn chàng, rồi từ từ đứng dậy, cười nói: “Vương gia cũng nên đến rồi”.
Sở Bắc Tiệp thấy nàng cười tươi như hoa, để lộ hai lúm đồng tiền bỗng cảm thấy mình như đang trong giấc mộng, tim đập thình thịch. Chàng cứ đứng yên ở đó, không nói nổi một lời.
Sính Đình đến trước mặt Sở Bắc Tiệp, lặng lẽ nhìn thanh kiếm vẫn sáng loáng trong tay chàng, cảm thán: “Kiếm tốt”, rồi nở nụ cười chua xót, ngẩng khuôn mặt thanh tú gầy mòn lên, nghẹn giọng, “Vương gia, Vương gia, sao Vương gia lại đến muộn thế này? Cũng tốt, cuối cùng thì Vương gia cũng đến”.
Giơ tay lấy thanh kiếm từ tay Sở Bắc Tiệp như đã hóa đá mấy nghìn năm, Sính Đình cười thê thảm: “Thiếp đã nói, sinh tử tùy Vương gia quyết định. Tuy Sính Đình là kẻ dối gạt, nhưng lời này là thật. Không cần đến tay Vương gia, Sính Đình sẽ tự kết thúc”.
Dứt lời, nàng cầm thanh bảo kiếm, nhắm mắt lại, đưa lên cổ.
Khi thanh kiếm sắc lạnh vừa chạm vào cổ, cổ tay nàng đã bị giữ chặt lại. Sính Đình sững sờ, kinh ngạc mở to mắt. Ánh mắt vẫn đầy vẻ quyết đoán, nàng cắn răng liên tục đưa lưỡi kiếm lên.
Cổ tay gầy yếu của nàng như bị gọng kìm kẹp cứng, bóp thật mạnh.
“A!”, Sính Đình kêu lên rồi đau đớn buông tay.
Cạch một tiếng, bảo kiếm rơi xuống đất.
Cảm nhận sau lưng như có núi đỡ, Sính Đình bất giác ngả người về sau, dựa vào lồng ngực vạm vỡ cường tráng. Hai cánh tay ôm chặt vòng eo nàng từ phía sau, như thể cả đời này sẽ không bao giờ thả lỏng.
Sính Đình buồn rầu mở mắt, thở dài, giọng thê thảm: “Kết thúc luôn một lần chẳng phải tốt hơn sao?”.
Nam nhân sau lưng vẫn không hề lên tiếng, mà ôm nàng càng chặt.
“Vương gia…”
“Bản vương không muốn giết nàng nữa.”
Cả người nàng bỗng chốc bị nhấc lên khỏi mặt đất, nằm gọn trong vòng tay Sở Bắc Tiệp.
Sở Bắc Tiệp bước nhanh đến chiếc giường ở góc nhà, hơi rượu nồng nặc, hai mắt đỏ ngầu, trầm giọng: “Bản vương muốn nàng phải trả giá suốt cuộc đời”. Nói xong chàng ném thân hình mềm mại trong lòng lên giường, đè xuống.
Trong chái nhà phía tây, dưới tấm màn có thêu đôi phượng đỏ, tiếng rên rỉ dịu dàng vang lên từng hồi.
Dưới ánh nến, Sở Bắc Tiệp thỏa thê ngắm nhìn, thỏa thê giải hận.
Chàng hận tóc nàng dài như thác, làn da tựa tuyết.
Chàng hận nàng như tiên nữ giáng trần, ánh mắt đẹp lạ lùng, dụ dỗ linh hồn chàng.
Chàng hận thanh bảo kiếm kia không thắng nổi vòng tay ấm, anh hùng không qua ải mỹ nhân.
“Không tha nàng, không thả nàng.” Chàng càng lúc càng thô bạo, mặc sức chà đạp, hận thù ngút trời. “Ta muốn nàng phải trả giá bằng cả cuộc đời này.”
Nàng tan chảy dưới thân chàng như cơn mưa xuân, đau đến chau mày, nhưng môi vẫn nở nụ cười dịu dàng, không thỏa mãn mà thở dài: “Chỉ cuộc đời này thôi sao?”, rồi đôi mắt long lanh như thủy tinh cũng đổ dài hai hàng lệ.
Gà gáy, mặt trời lên.
Sở Bắc Tiệp giận dữ dốc hết cơn say cùng nỗi oán hận chất chồng, nhưng vẫn chẳng chút nguôi ngoai.
Oán trả bằng oán, sắc mặt tối sầm, khiến chái nhà phía tây càng thêm nặng nề.
Thế thì đã sao? Sính Đình cười dịu dàng.
Ít nhất, chái nhà phía tây đã không còn trống trải.
Ít nhất, linh hồn cô độc của nàng đã tìm thấy một linh hồn cô độc khác. Tháng Mười Một, Bắc Mạc đón trận tuyết lớn đầu tiên trong năm.
Thượng tướng quân Tắc Doãn vào cung, xin Bắc Mạc vương cho mình được từ quan.
“Sao lại đường đột như vậy?” Bắc Mạc vương không còn lòng dạ thưởng tuyết, quay phắt sang nhìn Tắc Doãn vẻ kinh ngạc.
Tắc Doãn nói: “Biên cương đã sạch bóng thù, Tắc Doãn cũng nên thực hiện lời hứa với Dương Phượng”.
“Không còn can dự chinh chiến, cùng ái thê ngắm cảnh non xanh nước biếc, sống một đời thư thái, đúng không? Quân tử nhất ngôn.” Bắc Mạc vương im lặng quay đi, lát sau mới nói: “Dương Phượng vẫn canh cánh trong lòng việc hai vương tử Đông Lâm bị hại sao?”.
Tắc Doãn thở dài, trầm giọng đáp: “Đại sự quốc gia đâu có chỗ cho lòng nhân từ của bậc nữ nhi, việc này không thể trách Đại vương”.
“Quả nhiên Dương Phượng vẫn còn canh cánh trong lòng, bao nhiêu tặng phẩm cũng chẳng so được với vị hảo hữu đó.” Bắc Mạc vương cười khổ, gật đầu: “Quả nhân còn biết nói gì đây? Thôi vậy, thôi vậy, Tắc Doãn thượng tướng quân hãy đi đi”.
Tại phủ thượng tướng quân Bắc Mạc, giữa trời tuyết trắng tấm hoành phi do đính thân Bắc Mạc vương chấp bút treo trên cánh cổng lớn được tháo xuống.
Việc Tắc Doãn từ quan, người trong phủ đã rỉ tai nhau từ nhiều ngày trước. Đám thị tòng đều là những thân tín theo Tắc Doãn bao nhiêu năm nay, chủ đâu tớ đấy là lẽ thường tình. Thế nên, khi tin tức được chính thức công bố, trong phủ vẫn hoàn toàn bình tĩnh, mọi người thầm hiểu ý nhau, ai nấy thu dọn đồ đạc gọn ghẽ, chuẩn bị rời khỏi Bắc Nha Lý.
Tuyết đã rơi liên tục bảy ngày nay. Chưa biết khi nào mới dừng lại. Trên con đường lớn ra vào Bắc Nha Lý, tuyết phủ trắng xóa, đoàn ngựa xe chậm rãi đi trong gió tuyết. Bánh xe lăn tròn, in hằn hai vệt dài mãi trên đường.
Trên chiếc xe ngựa hoa lệ nhất ở chính giữa, lò sưởi đang rất đượm. Dương Phượng cúi xuống nhìn bảo bối trong lòng mình. Đứa trẻ này sinh lực dồi dào giống hệt phụ thân, ru m