bảo vệ người khác.
Tsangyang Gyatso mà chúng ta mong đợi, đức vua lớn nhất
của cung Potala, người tình đẹp nhất của đường phố Lhasa, đã đến nhân
gian như thế. Ba trăm năm trước, tại một ngôi làng nhỏ xa xôi của Tây
Tạng. Vị Đạt Lai Lạt Ma này định sẵn sẽ khiến vô số người say mê, không
phải vì Ngài có tâm nguyện to lớn dường nào, có hoài bão sâu xa dường
nào, cũng không phải vì Ngài tay cầm quyền trượng thần thánh, được tôn
vinh cao nhất. Thứ chúng ta si luyến là thơ tình của Ngài, là chặng
đường sinh mệnh mê ly mà đẹp đẽ như mơ của Ngài. Ngài dùng cuộc đời
truyền kỳ mà bi kịch, đổi lấy hoài niệm và cảm động vĩnh viễn của đời
người. Chẳng biết, đây có xem là nét đẹp vô tư hay không? Lại có xem là
tròn vẹn tàn khuyết hay không? Đi qua thời trai trẻ,
năm tháng bắt đầu không khoan dung, mỗi ngày điều ta có thể làm chính là thu thập những hồi ức đã già đi, giả vờ bản thân còn sở hữu cảnh xuân
muôn hồng ngàn tía.
Lúc con người còn thơ ấu, luôn cảm thấy thời
gian trôi qua quá chậm, dường như mình là đứa bé không lớn nổi, chẳng có cả khả năng đứng dưới gốc cây rướn người hái quả. Nhưng thật sự đến lúc vĩnh biệt tuổi xuân xanh, mới cảm thấy thời gian quá đỗi vô tình, không cho ta cơ hội quay đầu ôn lại giấc mơ xưa. Đi qua thời trai trẻ, năm
tháng bắt đầu không khoan dung, mỗi ngày điều ta có thể làm chính là thu thập những hồi ức đã già đi, giả vờ bản thân còn sở hữu cảnh xuân muôn
hồng ngàn tía. Quá trình của sinh mệnh cũng như giương buồm ra khơi, đã
không thể xoay chuyển phương hướng con thuyền, lại hà tất để tâm nó có
xuôi theo dòng nước mùa xuân cuồn cuộn chảy về đông hay chăng?
Tsangyang Gyatso sinh trưởng giữa non nước Monyu, cho rằng mình có một tuổi thơ
hạnh phúc. Là con cả trong nhà, Ngài được cha mẹ hết lòng cưng chiều.
Ngài như một chú chim ưng non vui vẻ tự do trên thảo nguyên, tuy chưa đủ lông đủ cánh, nhưng không cần lo lắng gió mưa xâm phạm. Mỗi ngày, Ngài
cùng đám bạn trẻ chăn thả đàn cừu, cười nói vui đùa. Có lúc, Ngài lẳng
lặng gối đầu lên bãi cỏ, ngắm mây trắng trôi dạt dưới trời xanh, trong
đầu thoáng hiện một số chuyện cũ chưa từng xảy ra nhưng lại lờ mờ phảng
phất. Ngài yêu mến mảnh đất đã cho mình sinh mệnh này, quyến luyến cỏ
dại nhẹ nhàng lay động trong gió, thích thú ngắm mái tóc dài đen mượt
của cô gái làng bên.
Tsangyang Gyatso khi còn rất nhỏ đã biết
mình và các bạn không giống nhau. Bắt đầu từ khi có ký ức, ngày thường
ngoài chăn thả chơi đùa với bạn bè, Ngài còn được định kỳ bí mật sắp xếp học kinh ở một nơi gọi là tu viện Basang. Tu viện Basang tọa lạc tại
huyện Cona[1'> của Lhoka, là nơi người Monpa tụ tập sinh sống, sùng bái
Hồng Giáo, tôn trọng tình yêu. Ở đây, sư sãi có thể kết hôn với phụ nữ
ngoài đời, do đó bên ngoài tu viện thường vang vọng những bản tình ca du dương.
[1'> Cona (Thác Na): một huyện của địa khu Lhoka, khu tự trị Tây Tạng, Trung Quốc.
Khi Tsangyang Gyatso chưa thôi nôi, gia đình người nông dân bình thường này đột nhiên có khách quý đến thăm, đó chính là sứ giả do Đệ Ba Sangye
Gyatso phái đến. Sứ giả đem đến một tin tức động trời, y nói cho cha mẹ
Tsangyang Gyatso biết, con trai cả của họ là linh đồng chuyển thế của
Đạt Lai thứ 5 Lobsang Gyatso. Vinh hoa từ trên trời rơi xuống này trong
khoảnh khắc nhắm trúng họ, khiến đôi vợ chồng thường dân lương thiện ấy
luống cuống. Thế nhưng, tin tức này không có nghĩa là Tsangyang Gyatso
sẽ phải lập tức rời Monyu, đi đến Lhasa xa xôi, ngồi trên ngai Phật
quyền quý của cung Potala, từ đó diễn tiếp cuộc đời Phật sống của Ngài.
Có câu họa là nơi phúc tựa, phúc là nơi họa nấp. Sự đời biến ảo vô thường, khi bạn chìm đắm trong niềm vui sướng tuyệt vời khôn tả, lại đâu hay có tâm tư bi thương đang lặng lẽ chờ bạn.
Cha mẹ Tsangyang Gyatso
biết rõ con trai họ chính là linh đồng chuyển thế của Đạt Lai thứ 5, sẽ
bước vào cung Potala rực rỡ huy hoàng trong truyền thuyết, trở thành đức Phật sống chí cao vô thượng, được muôn người tôn sùng, nhưng lại không
thể không giữ kín như bưng bí mật lớn lao này, vì dù là dân thường chốn
Monyu hẻo lánh, cũng biết trong xã hội tầng trên của Lhasa luôn diễn ra
đấu tranh chính trị tàn khốc mà kịch liệt. Họ không thể biết được, con
mình trong tương lai bị cuốn vào trong những đấu tranh ấy, sẽ gánh chịu
hưng thịnh vinh nhục thế nào. Không biết, ẩn tình giấu diếm này mai kia
chiếu cáo thiên hạ, sẽ dấy lên sóng to gió lớn ra sao.
Không ai
có thể đoán trước tương lai, cũng giống như ban đầu không thể dự liệu
gia đình nghèo nàn trong sạch này lại sẽ giáng lâm một linh đồng chuyển
thế của Đạt Lai Lạt Ma. Nếu nói đây là sủng ái của cao xanh đối với họ,
lại vì sao buộc họ cố sống cố chết giữ kín bí mật lớn tày trời này, đến
nỗi cả ngày hoảng hốt không yên. Khi Tsangyang Gyatso hai tuổi, liền
được định kỳ bí mật sắp xếp học kinh ở tu viện Basang. Đứa bé còn chưa
tỏ sự đời này không hề biết sứ mệnh gian khó Phật tổ trao cho mình. Chỉ
có cha mẹ của bé, ngày tháng từ đó về sau, mỗi ngày đều như đi trên băng mỏng.
Tsangyang Gyatso thơ bé học tập kinh