Polaroid
Hãy Nhắm Mắt Khi Anh Đến

Hãy Nhắm Mắt Khi Anh Đến

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 328272

Bình chọn: 9.00/10/827 lượt.

Lạt ma trẻ tuổi, trên người mặc áo cà sa màu đỏ, bên ngoài khoác tấm vải màu đỏ tím, chỉ khác các Lạt ma ở đây về tuổi tác.

Anh ra khỏi đại diện, men theo con đường đá tiếp tục tiến về phía trước. Vừa đi, anh vừa không ngừng hỏi bản thân: Trình Mục Vân, tại sao cậu lại tới nơi này? Tại sao cậu muốn thuyết phục vị sư già, để cậu ẩn náu ở đây với thân phận người xuất gia? Chỉ bản thân cậu mới biết tất cả những đáp án này.

Cậu bước ra từ địa ngục, trải qua dầu sôi lửa bỏng mới có thể đứng ở đây. Một khi nhân gian chỉ là ảo mộng chân thực, vậy thì những kẻ luôn đòi lấy mạng cậu và những người muốn cậu cứu mạng bao giờ mới buông tha cậu?

Đột nhiên, một luồng sáng màu vàng vụt qua trước mắt Trình Mục Vân. Anh ngoảnh đầu theo phản xạ có điều kiện. Bên cạnh dãy “ ống kinh đồng” (1) chuyển động có một cô gái đội mũ che nắng màu trắng, tay phải cô lướt qua hàng “ống kinh đồng”, miệng lẩm bẩm câu gì đó.

Trình Mục Vân đứng ngược sáng, quan sát cô gái đi đến trước mặt anh. Cả người cô trong tư thế như chuẩn bị tấn công. Một con dao nhỏ từ tay áo của Trình Mục Vân thò ra, âm thầm rơi xuống lòng bàn tay anh.

Cuối cùng cô gái cũng xoay đến “ống kinh đồng” cuối cùng. Cô ngẩng đầu nhìn anh, nở nụ cười hết sức thân thiện, thành kính chắp hai tay trước ngực, cúi thấp người hành lễ: “Chào buổi chiều, Lạt ma.”

Ngữ điệu của cô tương đối kỳ lạ, cách dùng từ cũng không bình thường, giống người nước ngoài nói tiếng Trung.

Nhưng ngũ quan của cô đặc sệt người Trung Quốc.

Trình Mục Vân vẫn đứng ngược sáng, chậm rãi chắp hai tay trước ngực, lưỡi dao giấu trong lòng bàn tay. Anh hơi gật đầu với cô. Động tác của anh rất nhẹ nhàng, không hề có tiếng quần áo sột soạt.

Đây là lần đầu tiên Ôn Hàn gặp Trình Mục Vân.

Anh có đôi mắt “đan phượng” (2) trong sách thường miêu tả, ngoài đời rất hiếm gặp.

Lúc bấy giờ, cô tưởng anh là Lạt ma thật sự. Sau này biết rõ sự thật... Ôn Hàn vẫn cho rằng, Trình Mục Vân là người đàn ông có Phật tính nhất mà cô từng gặp. Tuy toàn thân anh tỏa ra vẻ âm u lạnh lẽo như con rắn mắt kính, một con rắn ngủ say dưới chân Phật tổ.

(1) Ống kinh đồng: những ống đồng cao một mét, hình tròn, bề mặt có hoa văn chim chóc muông thú, bên trong đựng đầy kinh Phật



(2) Mắt đan phượng: đôi mắt hẹp và dài, đầu mắt hơi chúc xuống, đuôi mắt nhếch lên. Là đôi mắt đẹp theo quan niệm của người xưa.

Yêu một người là muốn chia sẻ với người đó bí mật che giấu nơi sâu nhất trong nội tâm.

Buổi đêm yên tĩnh, các vì sao trên trời cũng phảng phất chìm vào giấc ngủ say, lúc ẩn lúc hiện. Giản Dao cuộn người trên ghế sofa như một con mèo lười. Cô tựa đầu vào người Bạc Cận Ngôn, nói nhỏ: “Thật ra trong vụ của bố em, em không còn nhớ rõ bộ dạng của ông lúc đó.”

Bạc Cận Ngôn gật đầu: “Trí nhớ hoàn toàn bình thường của người bình thường.”

Giản Dao nhoẻn miệng cười, đấm nhẹ vào ngực anh. Dù chỉ là người lắng nghe câu chuyện nhưng anh vẫn cao ngạo như thường lệ.

“Năm đó em bảy tuổi.” Cô thầm thì, ánh mắt tựa hồ dõi về nơi rất xa: “Bố em đang điều tra một vụ án giết người tàn bạo. Lúc bấy giờ côn đồ nhan nhản ngoài đường. Kẻ đứng sau vụ giết người là một trùm xã hội đen có tiếng thời đó.”

“Ờ.” Bạc Cận Ngôn cuộn ngón tay vào lọn tóc dài sau tai cô: “Em kể tiếp đi.”

“Hôm đó bố dẫn em và Tiểu Huyên đi nhà ông nội dự tiệc sinh nhật. Mẹ em phải làm tăng ca ở nhà máy nên không đến kịp.” Giọng cô hơi khàn khàn: “Đây vốn là một ngày vui vẻ. Em vẫn nhớ rõ, ông bà nội nấu cơm trong bếp, Giản Huyên còn nhỏ, ngủ trong phòng. Bố chơi đùa với em. Sau đó, những người đó đến nhà.”

Cảm nhận bàn tay cô siết chặt tay mình, ánh mắt Bạc Cận Ngôn lạnh hẳn.

“Bọn chúng tự xưng là “Băng Lưỡi rìu”, dùng lưỡi rìu làm vũ khí.” Giản Dao thở hắt ra: “Kỳ thực chúng chỉ là những thanh niên mười mấy hai mươi tuổi, chém người xong liền bỏ chạy. Sau đó, chúng đều bị bắt vào tù.”

Nói xong mấy câu, Giản Dao liền im lặng, dụi đầu vào người Bạc Cận Ngôn.

Còn Bạc Cận Ngôn nhìn người phụ nữ trong lòng, trái tim anh trở nên mềm mại. Anh rất hài lòng khi thấy cô dựa dẫm vào anh, vào người đàn ông của mình.

Giao lưu bằng cách lắng nghe quả nhiên là một phương pháp tất yếu để tăng thêm tình cảm của đôi tình nhân. Phương pháp này quan trọng như thân thể giao lưu.

Trầm ngâm vài giây, Bạc Cận Ngôn mở miệng: “Anh rất vui khi em chia sẻ quá khứ với anh. Trên thực tế, anh đã biết rõ sự việc. Nhưng từ miệng em nói ra, ý nghĩa khác hoàn toàn. Điều này chứng tỏ tình yêu và sự tin tưởng của em dành cho anh đã đạt đến tầng sâu hơn. Tất nhiên anh cũng như vậy.”

Giản Dao ở trong lòng Bạc Cận Ngôn, khóe miệng cong lên.

Anh lại nói tiếp: “Em điều chỉnh bản thân rất tốt. Anh tự hào vì em.”

Viền mắt Giản Dao bỗng ươn ướt. Cô biết chắc chắn anh sẽ không như người khác, nói mấy câu an ủi đại loại “mọi chuyện đã qua”, “em đừng buồn”...

Nhưng anh tự hào vì cô?

Một