
Lúc
chiếc xe ngựa đi vào con đường núi chật hẹp quanh co, đứa bé trai rúc mình
trong chiếc áo khoác da còn chưa tỉnh hắn, vẫn đang phảng phất nghe tiếng tuyết
rơi trong cơn mộng mị. Nếu tỉnh dậy sớm hơn một chút, có lẽ nó đã phát hiện
được trước bình mình tuyết có màu tím nhạt. Bầu trời trong sâu như biển, tất
thảy mặt đất đều trở thành bóng ngược của đại dương. Không khí ban sớm lạnh đến
thấu gan thấu phổi, tiếng vó ngựa buốt cứng lộp cộp vẳng bên tai bỗng trở nên
vang vọng xa xăm mà lạ lẫm. Nếu vén tấm rèm xe lúc này, nó sẽ nhìn thấy toàn
những cây xích tùng và linh sam dọc hai bên đường cao tới hơn mười trượng, cành
cây tuyền một màu trắng muốt đan xen vào nhau, tự do vươn thẳng lên bầu trời
như những tia chớp giữa mùa hè. Dưới ánh trăng lành lạnh, những chiếc lá tàn úa
còn sót lại trên các cành thủy thanh và liên hương lấp lánh. Có lẽ, trên đó hãy
còn ghi lại ánh nắng đầu tiên lúc gió xuân vừa tới, hay là phấn hoa rơi xuống
từ cánh bướm, những chú khỉ nhảy nhót làm rách gân lá, hoặc vết tích của nước
mùa thu dâng cao, hoa cỏ điêu linh trong cả năm qua. Mặc dù tuyết đã bắt đầu
tan nhưng những rung động nhè nhẹ khi vó ngựa chạy vẫn làm cuộn lên bụi tuyết
tả tơi. Dãy núi tối tăm như mực, tựa hồ con thú lớn náu mình sau rừng rậm.
Tiếng roi khẽ giục ngựa của người đánh xe văng vẳng trong không trung.
Đang
nửa tỉnh nửa mê, xe ngựa chợt nhẹ hẫng, rồi từ từ dừng lại, nghiêng hẳn sang
một bên. Nó nghe thấy tiếng mẫu thân giật mình tỉnh dậy khi đang ngon giấc, gọi
hỏi: “Gia Quý! Có chuyện gì vậy?”.
“Chết tiệt!
Con đường này lại lòi thêm một hố nước từ lúc nào thế? Này mẹ nó, để tôi xuống
xử lý một chút là được”, tiếng kinh hãi của mẫu thân lập tức bị át đi bởi giọng
nói trầm thấp, thô ráp mà oang oang của phụ thân.
Lưu Gia
Quý cởi áo lông dê, sắn ống quần, không chút do dự nhảy xuống hố nước. Chỉ nghe
có tiếng “lách cách”, lớp băng mỏng trên bề mặt đã vỡ ra một lỗ lớn, cái hố
nước ấy còn sâu gấp đôi so với hắn tưởng tượng, chỉ trong nháy mắt, nửa người
đã chìm dưới nước. Hai tay Lưu Gia Quý nắm bánh xe, nghiến răng đẩy xe lên. Xe
ngựa vừa dịch được một chút rồi lại rơi về chỗ cũ. Hắn nâng đẩy mấy lần đều
không có cách nào nhấc bánh xe lên khỏi hố nước. Không nhịn được, hắn cáu tiết
nhảy vào trong xe gào lớn:
“Xuống
hết cả đây cho ta! Chết tiệt! Xe sắp lật rồi mà các ngươi còn ngồi nguyên trên
đấy à?”
Mọi
người trong xe lập tức hoang mang vịn thành xe mà run rẩy nhảy xuống. Xuống
trước là người vợ Anh Nương của hắn, một nữ nhân gầy nhỏ xinh. Bên ngoài lạnh
hơn trong xe cả mười lần, nàng chỉ đành kéo khăn quàng che tai rồi đỡ đứa con
trai bảy, tám tuổi trên xe xuống. Đứa trẻ lanh lợi, vịn nhẹ vào vai mẹ rồi tự
mình nhảy xuống tuyết.
“Đón
lấy!”
Thằng
bé vừa quay sang nhìn, trên tay đã có thêm hai chiếc áo của phụ thân. Lưu Gia
Quý cởi trần dưới hố nước, thân dưới ướt sũng, trong cái lạnh lẽo đêm đông, làn
da vàng đỏ phả ra hơi sương. Nó nhìn thấy trên lông mày phụ thân đã ngưng kết
một lớp sương mỏng, đôi chân lực lưỡng dang đạp thành hố, tay nổi gân xanh, vận
sức một cái, cơ thịt đầu vai nổi lên cuồn cuộn. Hắn gần như đã nâng cả thân xe
phía sau lên nhưng chếc xe vẫn ở nguyên chỗ cũ, không hề xê dịch.
“Tuấn
Nhi, lấy roi của ta thúc ngựa đi”, hắn cao giọng gọi từ dưới hố.
“Cha,
con… con không biết”, đứa bé trai lắp bắp trả lời.
“Thằng
ngốc, nhị bá ngươi chưa dạy ngươi sao?”
“Chưa”,
đứa bé lúng túng nhìn phụ thân.
“Thế
thì hôm nay e rằng chúng ta phải chết cóng ở đây thôi!”, Lưu Gia Quý giận dữ hừ
một tiếng, tiếp tục ra sức đẩy xe.
Đứa bé
cắn môi nghĩ ngợi một lúc rồi bỗng cởi áo, “ùm” một tiếng nhảy xuống nước, nói:
“Cha, con tới giúp người”.
“Tuấn
Nhi lên đây đi!” Anh Nương chạy tới bên hố nước, túm lấy tay con, cố sức kéo nó
lên. Lưu Gia Quý lại gạt phắt tay nàng, to giọng nói: “Đây là chuyện của cha
con ta, nữ nhân đứng sang một bên. Tuấn Nhi, khá lắm! Con giữ chắc bánh xe.
Chết tiệt cóng chết đi mất, chúng ta uống một ngụm rượu ngô rồi hẵng nói”.
Hắn moi
trong đống áo quần bên cạnh ra một cái hồ lô đưa cho con trai. Đứa trẻ nghển cổ
tu một ngụm lớn, rượu ngô xứ này nồng mà cay, xộc lên khiến nó trào nước mắt.
Nó lại không muốn tỏ ra yếu đuối, chẳng đợi nước mắt chảy ra, lại tiếp tục uống
một ngụm to nữa.
“Giờ
còn lạnh không?” Lưu Gia Quý hỏi.
“…
Không lạnh… ạnh… ạnh… ạnh… ạnh…”, nó vốn muốn đáp là không lạnh, đáng tiếc quả
thật rất lạnh, răng lợi cóng va vào nhau lách cách, thốt ra tới mười mấy chữ
“lạnh” liền. Nếu không phải nửa thân dưới đã hoàn toàn tê đi, cả người nó gần
như sắp cứng đờ mà đổ ập xuống rồi.
“Hay là
con uống quá ít, có cần uống thêm ngụm nữa không?”, nam nhân kia vẻ mặt thô dã,
có chút không hài lòng nhìn đứa con trai đang lạnh cóng tới mặt mũi tái xanh,
đôi môi tím bầm của mình. Hắn vốn định nói: “Vào lúc bằng tuổi ngươi, ta sớm
đã…”, nhưng lại thấy bây giờ không phải là lúc để dạy dỗ con cái, bèn đưa bàn
tay to lớn giữ lấy vai đứa trẻ, tựa như muốn dừng cơn run rẩy của nó, rồi hỏi:
“Còn lạnh không?”.
“C