Snack's 1967
Ninh Phi

Ninh Phi

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 324010

Bình chọn: 9.5.00/10/401 lượt.

ng có ý kiến gì sao?"

Quản lý nhà kho đầy vẻ khó hiểu.

Ninh Phi hỏi xong đã biết đáp án, phụ nữ có thai kiêng dùng hồng hoa là kiến thức bình thường ở thời đại nàng, ở Tống - Nguyên - Minh - Thanh hình như cũng là kiến thức bình thường, nhưng vào thời này thì hoàn toàn không phải. Hiện nay sự qua lại với Tây Vực còn ít, hồng hoa trở thành đồ quý tiến cống, chỉ sợ rằng người phụ nữ có thai nào cũng mong muốn có cơ hội lấy thân mình ra thử thuốc. Như bây giờ, Ngân Lâm kim chi ngọc diệp trở thành người đầu tiên ăn cua biển, người phụ nữ có thai đầu tên ăn hồng hoa.

Nghĩ đến vị Ngân Lâm kia vì muốn củng cố địa vị của mình mà ra sức lấy lòng Từ Xán, sắp tới lúc sinh rồi còn phí sức suy tính mấy việc linh tinh, cái thai thì gần như không ổn hoàn toàn rồi.

Trúng độc chì cộng thêm hồng hoa tăng tốc độ lưu thông máu... Đúng là ông trời muốn từng phạt đây mà.

Nói thì nói vậy, Ninh Phi cũng không có nghĩa vụ phải giải thích, ngày thường nàng không lấy tri thức hiện đại đi bắt nạt bọn người ác độc thời cổ, tất nhiên cũng không lấy tri thức này đi giúp bọn họ.

Nhân nào quả nấy, Ngân Lâm độc ác tất bị quả báo, ông trời sẽ trừng trị nàng ta.

Ninh Phi đang đứng ngẫm nghĩ bên chiếc rương, bên Ngân Lâm công chúa quả nhiên bắt đầu có chuyện không hay. Ngân Lâm nghe bảo thức ăn gần đây đều bỏ thêm một lượng lớn vị thuốc quý báu từ Tây Vực nên mỗi bữa cơm đều cố gắng ăn nhiều. Nàng ta hiểu rõ đạo lý "mẹ sang vì con", tuy là công chúa, nhưng sau khi gả đi thì vẫn phải dựa vào sự yêu thương của nam nhân mới sống yên ổn được.

Vì những tháng ngày sau này, nàng muốn sinh cho Từ xán một đứa con trai. Y học thời đại này còn có hạn, không biết nguyên lý làm sao mang thai con trai con gái, còn tưởng đều là ân huệ trời ban cho, kết hợp với thể chất của phụ nữ, thế là ngày nào Ngân Lâm cũng ép bản thân ăn nhiều hơn.

Ăn càng nhiều sẽ bị báo ứng càng nhanh.

Vì Từ Xán ở bên Ninh Phi cả buổi tối nên sáng ra Ngân Lâm liền chạy sang chỗ Ninh Phi xả giận. Ninh Phi trốn lên mái nhà, công chúa không túm được nàng, còn để nàng đạp hai hầu gái già, thật là ví dụ thực tế của câu đi trộm gà, gà không trộm được lại mất nắm gạo.

Buổi chiều, vì thấy chân sưng phù nên Ngân Lâm công chúa bảo Cao ma ma xoa bóp. Vừa xoa liền thấy bụng dưới đau. Cái đau đến bất chợt, nhưng lại đau dồn dập mãnh liệt. Ngân Lâm đạp một cái giữa mặt Cao ma ma, kêu á á ngã nằm ra giường.

Từ nhỏ Ngân Lâm công chúa chưa từng đau đớn như thế này. Từ buổi chiều thì bụng bắt đầu co giật, mỗi lần co thắt tưởng chừng như có thứ gì đó đang cầm dao cắt từng đoạn ruột trong bụng nàng vậy. Xương chậu bị cái gì mắc vào thì phải, nó như muốn tách đôi xương để thoát ra bên ngoài.

Nàng chưa từng chịu đau, đến khi đau đớn tới thì chịu không nổi. Cái đau như con thú dữ hung ác, há to miệng ngoạm nàng từng miếng một, rồi nuốt, xé từng miếng thịt trên người nàng.

Cao ma ma giúp nàng thay một bộ quần áo rộng thùng thình, đắp thêm cái chăn lên. Nàng nằm trên giường, mắt mở to nhìn chằm chằm lên xà nhà, kêu đau liên hồi.

Cho đến giờ, Cao ma ma cũng chưa từng thấy chuyện thế này, vừa mới chuyển dạ đã đau tới thế thì bà ta chưa thấy bao giờ. Cao ma ma còn nhớ rõ ràng, ngày bà còn trẻ cũng từng thấy vài vị phi tần sinh nở, lúc bắt đầu thì đau rất nhẹ, cũng không đau đớn vô cùng, chỉ là cảm giác hơi giống trướng bụng khi bị đau bụng kinh, sau đó mới bắt đầu đau hơn. Ngoài ra, lúc mới đầu thì giữa mỗi cơn đau sẽ cách nhau trên dưới một khắc, còn công chúa bây giờ mới bắt đầu đau, sao lại đau đớn không dừng thế này?

Ngân Lâm day day túm chặt quần áo của Cao ma ma, hai chân giơ loạn lên. Nàng ta gần như mất hết lý trí, cũng không để ý hình tượng cao quý ngời ngời ngày thường mà thét chói tai không ngừng, hai chân đạp, đá đệm giường rồi chăn bông thành một đống lộn xộn.

"A... A! Cứu mạng, cứu ta! Ta không muốn sinh!" Ngân Lâm bắt đầu khóc to đau đớn. Nàng ta hiểu câu "mẹ sang vì con", nhưng vậy thì sao chứ, nếu biết sớm sinh con sẽ đau thế này thì có chết nàng cũng không sinh.

Trán Cao ma ma đã ra đầy mồ hôi, sốt ruột, lo lắng đến tức giận tới nơi, liên tục giục hầu gái đi xem bà đỡ và thái y bao giờ mới đến.

Mọi chỗ trong Ngân Sam viên đều nghe rõ tiếng khóc lóc và tiếng kêu la thảm thiết từ gian phòng ngủ phía đông. Bọn người hầu đều sợ đến kinh hồn bạt vía, đều nghĩ có phải làm quá lên rồi không, sinh con chứ đâu phải mổ lợn, đường đường là công chúa đương triều, sao lại kêu đến điếc tai vậy chứ.

Không lâu sau, thái y, bà đỡ cùng thầy cúng đều tới.

Thái y bắt mạch cho nàng trong tâm trạng hoảng sợ, mỗi lần mới chạm vào thì Ngân Lâm đã đau đến mức giãy ra. Tay chân quơ loạn không chịu nằm yên. Thế là một đám thái y râu tóc bạc phơ lo lắng chẳng biết phải làm sao.

Mấy vị thái y không bắt mạch được ngồi tụm lại ở một góc phòng nhìn nhau, vẻ mặt đều là hết cách. Trói chân tay công chúa lại thì không dám, mà cố giữ tay để khám bệnh thì cũng không được, tình hình của công chúa hiện tại lại không ổn. Người đời luôn tưởng được làm việc trong cung là hay, ai biết nỗi khổ của bọn họ chứ.