Thần Hi Chi Vụ

Thần Hi Chi Vụ

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 321343

Bình chọn: 8.00/10/134 lượt.

t, đầu óc của cô lúc đêm hôm thật sự là quá trì độn, cô lại nghiền ngẫm câu nói của anh, rốt cục cũng hiểu là anh đang trêu chọc cô, giận dữ đóng sầm cánh cửa lại.

Sáng sớm hôm sau, Tử Dữu dậy, gõ cửa phòng Chu Lê Hiên tính nói lời cám ơn và tạm biệt. Anh đang nói chuyện với khách trong phòng, nói tiếng xin lỗi rồi ngắt điện thoại.

“Tôi phải về rồi, cám ơn anh.”

“Người như em tốt nhất không nên một mình chạy loạn.”

“Sao chứ?”

“Lạc đường gặp mất điện, dã ngoại gặp rắn, ở khách sạn gặp hỏa hoạn, việc sau so với việc trước lại càng nghiêm trọng hơn, nếu là em, anh thà trốn trong nhà cũng không chịu đi đâu hết, bằng không phải tìm ai đó đi cùng. Ai biết tiếp theo trở về sẽ có chuyện gì?”

“Tôi đụng phải mấy việc lạ lùng này là vì gặp phải anh đó. Khi anh không xuất hiện tôi vốn rất yên ổn.”

“Em vu khống anh.”

“Bát tự không hợp là vậy đó.”

“Trần Tử Dữu, em dám đánh cuộc với anh một lần không?”

“Gì cơ?”

“Em dám ở cùng anh vài ngày, nhìn xem rốt cuộc còn có chuyện lạ gì phát sinh nữa không?”

Giữa ban ngày, đại não của Trần Tử Dữu rất tỉnh táo: “Anh rảnh lắm hả? Nhưng tôi bận rộn lắm.”

“Em bận ngồi bên hồ ngây ngẩn đến tận trưa à?”

“Sao anh biết?”

“Lúc em đang ngây ngẩn anh cũng đang ngồi trong nhà hàng đối diện dùng bữa với khách.”

“Chu Lê Hiên, tôi không chơi trò chơi vô vị này với anh.”

“Chúng ta đang nói chuyện chính sự, không phải mới rồi em còn muốn cám ơn anh sao? Ngày mai anh có một cuộc họp quan trọng, anh cần một phiên dịch, có thể giúp anh không?” Trước khi Trần Tử Dữu mở miệng phản đối anh giải thích: “Khách hàng này của anh không nói tiếng Anh mà tiếng địa phương của anh không đủ để ứng phó, anh lại không muốn tìm phiên dịch xa lạ.”

Yêu cầu này mặc dù nghi ngờ lấy việc công làm việc tư nhưng nghe lại rất hợp tình hợp lý, nếu Trần Tử Dữu còn từ chối thì có vẻ không nể tình. Dù sao anh cũng giúp cô nhiều lần, có qua có lại thôi.

Thương vụ đàm phán của Chu Lê Hiên buổi chiều hôm sau mới bắt đầu, cô dùng nửa buổi sáng để làm quen với quá trình đàm phán và nội dung chủ yếu, tra thuật ngữ, mất một giờ lựa chọn trang phục tỉ mỉ nhưng cả quá trình trên thực tế lại không phức tạp như cô tưởng, mau chóng làm xong, hợp đồng được ký kết rất thuận lợi. Chu Lê Hiên đúng là cần có một phiên dịch vì ông già kia nói chuyện quá nhanh, giống như phá nổ còn nặng tiếng địa phương, anh nghe không hiểu là phải.

Tối hôm đó còn có một cuộc họp khác, Trần Tử Dữu học Lôi Phong đến cùng, thuận tiện làm bạn gái Chu Lê Hiên. Cô bạn gái rất biết làm tròn bổn phận này cho anh nắm tay, cùng anh khiêu vũ, nghe anh nói chuyện phiếm với người khác, nhìn anh chơi bài.

(Lôi Phong (1940-1962): là một chiến sĩ cộng sản, là tấm gương sáng được toàn Trung Hoa biết tới với thái độ toàn tâm toàn ý phục vụ Đảng, phục vụ nhân dân, được Đảng Cộng sản Trung Quốc lấy làm hình mẫu cho thanh niên cộng sản Trung Quốc.)

Trước đây phần lớn thời gian cô đều ở cùng với anh nhưng bây giờ cô lại bắt gặp nhiều diện mạo của anh, khi đàm phán thì mặt mày lạnh tanh, giao lưu học thuật thì hào hoa phong nhã, khi vui chơi cũng rất chú tâm, làm cho người ta không thể hiểu thấu.

Khi chơi bài, Tử Dữu có chút hờn dỗi, Chu Lê Hiên có hai người bạn cùng chơi, một người nghe nói là nghiên cứu văn hóa cổ, vừa nhắc tới rượu Trung Quốc hiện đại thì hết sức công kích. Một người khác thì nghiên cứu về nữ quyền nhưng lại là người theo chủ nghĩa phản nữ quyền, một mực cường điệu “Chức trách của người phụ nữ” và “phụ nữ không đáng tin”, Trần Tử Dữu ghét cả hai người đó.

Hai người đáng ghét cùng liên hợp lại càng đáng ghét hơn. Người nghiên cứu Trung Quốc cổ đã tìm được những luận cứ của Khổng thánh nhân “phụ nữ và tiểu nhân khó nuôi” và “phụ nữ không có tài chính là có đức” từ người nghiên cứu về nữ quyền kia, mà người kia thì cảm khái Trung Quốc cổ đại thật tinh diệu, cuối cùng bọn họ nhờ Trần Tử Dữu giải thích.

Họ xem cô như đứa ngốc nãy giờ, Trần Tử Dữu nhẹ nhàng trả lời: “His mother’s”

“Trần tiểu thư có ý nói, Khổng tiên sinh đã căn cứ vào mẹ mình khi còn sống mà rút ra được kết luận này?”

“Chẳng lẽ ông ấy hận mẹ mình?”

Tử Dữu không rõ hai người kia đang nói thật lòng hay ác ý, không biết phải trả lời thế nào. Cười không dứt, Chu Lê Hiên nghiêm túc nói với hai người bạn nãy giờ hào hứng không hề suy giảm với cái chủ đề này:

“Các người hiểu sai ý tứ hai câu đó rồi, ‘phụ nữ và tiểu nhân khó nuôi’ tức chỉ phụ nữ cũng như trẻ nhỏ, cần phải biết nâng niu, bảo vệ, ‘phụ nữ không có tài chính là có đức’ là vì thời đó, phụ nữ không có cơ hội học hành nên Khổng thánh nhân cho rằng dù không có kiến thức nhưng cũng không hư tổn chút thiên tính đẹp của người phụ nữ.” Tử Dữu nín cười đến nỗi sắp bị nội thương, Chu Lê Hiên nhanh chóng thua thảm bại, vứt bài và tiền xuống, kéo cô ra ngoài hít thở không khí.

“Miệng em mắng người cũng ghê thật, không bình tĩnh được, không tức được người khác lại quay qua buồn bực chính mình. Em có thể vờ như không nghe thấy hoặc là né sang chỗ khác, tội gì phải tức giận?” Chu Lê Hiên nói.

Tử Dữu vốn đang cảm kích vì anh t


XtGem Forum catalog