
guyện các vị chủ tử, cô nương một đám người thân thể béo khỏe, đừng ăn quá no đến mức không còn cách nào khác phải cho ra ngoài.
Dưới tình huống này, ta ngẫu nhiên lại gặp được Dung Đức. Khiến người ta đố kỵ là hai ngày không nhìn thấy, hắn lại có thể thăng quan .
Thái giám tổng quản của đảo dạ hương (2). . . . . .
Ta vĩnh viễn cũng quên không được. Lúc ấy, ta dùng chiếc khăn nhỏ bịt chặt mũi đến không thể thở nổi, lúc giao chìa khóa vẻ mặt buồn rười rượi, thình lình trong bóng đêm truyền đến giọng nói ôn hoà : " Ngày mai còn đến muộn như vậy, bản đại nhân sẽ để cho người trông thùng đựng phân cả một đêm."
Giọng nói này tràn ngập khí phách đàn ông. . . . . .
Ta đột nhiên ngẩng đầu, thấy một người cao gầy đang mệt mỏi tựa vào cái ghế, cũng dùng khăn bịt kín mũi, vẻ mặt thối hoắc quen thuộc . . . . . .
Ta lắp bắp nói: " Ngươi, ngươi tại sao lại ở trong này."
Hắn dường như rất sửng sốt, nheo lại mắt nhìn phía trước, một lúc lâu sau mới giật mình, ngón tay mang theo vẻ nhã nhặn gõ một cái cười nói: " Hóa ra là người phơi cá muối kia. . . . . ."
Cái bóng của ngọn đèn chiếu nên khuôn mặt hắn, khiến mặt hắn trông giống như bị tách làm đôi, nhưng lại khiến cho vẻ tươi cười trên khuôn mặt kia có chút tà khí.
Ta chân tay luống cuống, cảm giác mặt mình lại đang đỏ lên, ngốc nghếch nói: "Ta gọi là A Bích, Dung, Dung Đức." Nói xong cái trán khẽ nhăn lại một cái
" Tôn ti khác biệt, từ nay về sau, ngươi nên gọi ta là đại nhân! " Hắn nói.
( 1) và ( 2 ) : Thời cổ đại, không có hệ thống nhà vệ sinh và hệ thống xả nước tự động cho thùng phân (còn gọi là nhà vệ sinh), sau khi đầy cần phải được lấy ra. Vì vậy, sẽ có một người nào đó ở giữa đêm, mỗi khi cửa phân đóng cửa, đến cửa trong của mỗi nhà vệ sinh lấy phân ra, đảo dạ hương liên quan đến việc đảo ngược phân, là một ngôn ngữ văn minh cổ đại.
Giọng nói của hắn mang theo một loại đặc thù, có chút hương vị biếng nhác, giống như cái ngày nắng gắt nào đó sau giờ ngọ, gió thổi làm chuyển động guồng nước, chậu băng dưới mái hiên tỏa ra hơi mát, trên chiếu trúc vị chủ nhân đang biếng nhác nằm ở đó, cười xấu xa gỡ một chiếc giầy ném về phía một con chó đang ngửa bụng nô đùa, tứ chi đá loạn vào mấy cây hoa nhỏ, nghe thấy bụp một cái rất nhẹ nhàng.
Ta bị âm điệu của tiếng cười kia khiến cho mê muội đánh mất cả hồn phách, quên cả việc mình muốn đi đến đây để tranh luận với hắn về việc lần trước hắn đã nói sai, suy nghĩ có lẽ đó chỉ là nhầm lẫn, tại tầng tầng lớp lớp thâm cung này, chỉ sợ ngay cả ngự tiền đại công công già nhất cũng không có tư cách dám tự cho mình là "Bản đại nhân", Dung Đức định là nói sai .
Lần gặp lại này đã khích lệ ta rất lớn. Trước đó, ta đối với việc tìm người góp gạo thổi cơm chung thực ra chỉ là thái độ làm cho có lệ, thậm chí cảm thấy cho dù là thái giám hay cung nữ, từ thân thể, đến thân phận lúc bắt đầu, đã xem như là người nửa tàn phế, lại muốn giống những cặp vợ chồng bình thường kết thành một đôi, không khỏi buồn cười. Nhưng nếu người kia là Dung Đức. . . . . . Loại giả thiết này khiến cho người ta vô cùng động tâm.
Nhân tiện có một phần động tâm này, khiến cho ta không thể lui bước được, cắm đầu chui vào vườn hoa đào ngăn cách ở tận trên núi cao kia.
Ta bắt đầu thường xuyên quanh quẩn ở cùng một chỗ với Dung Đức. Ta sẽ cố tình từ từ dựa sát vào bụi hoa, hoặc chân tường, nhón chân nhìn xung quanh. Ngày mùa hè có tiếng ve kêu ầm ĩ, ta tại nơi có tiếng kêu vang vang vô cùng, quên hết tất cả, đi tìm kiếm một bóng dáng, nhưng có đôi khi lại phảng phất giống như có thể ngay lập tức nhìn thấy Dung Đức đang chạy ra từ giữa vườn thượng uyển thanh u, trong chớp mắt tất cả mọi thứ như hóa thành một thế giới ánh sáng di động, cả đất trời như chỉ còn lại một bóng dáng rõ ràng kia.
Ta thu thập từng chút việc lặt vặt về Dung Đức. Ta để ý thấy, Dung Đức thật sự là một người có chút kĩ tính. Hắn sẽ dùng lược chải mái tóc dài rất cẩn thận tỉ mỉ, đem mũ áo sửa sang lại ngay ngắn, chiếc bàn ở trước mặt hắn không được nhiễm một hạt bụi, nước trà đã để trong một khắc sẽ không uống, mỗi lần đều sử dụng một cái khăn tay không phải là cùng một loại, hắn lúc nhàn rỗi sẽ đọc sách, lúc thì đọc Sùng Minh huyện chí, lúc lại đọc Tấn An liệt truyện. Khi hắn suy nghĩ có chút uể oải sẽ dùng khớp xương ở ngón trỏ nhẹ nhàng gõ lên mặt, tình hình đặc biệt như lúc ấy, hắn sẽ thích chí trêu ghẹo với người khác, nếu lúc đó tâm tình vô cùng tốt, sẽ vui vẻ cười chế nhạo.
Cứ như thế mấy ngày, khi ta lại một lần nữa giả vờ đến đến chỗ hắn làm việc quấy nhiễu, đã bị gọi lại.
Vẻ mặt của Dung Đức thoạt nhìn vô cùng giống như ôm cây đợi thỏ, dùng cây quạt chỉ chỉ vào trong phòng ngầm hỏi ta đang làm cái gì.
Ta xấu hổ nói: " Ta! ta để lại một chút đồ vật này nọ."
Hắn ôm một cánh tay, cực kỳ không khách khí nói: " Ngươi đem đồ vật này nọ để lại ở trên bàn của bản đại nhân làm cái gì?"
Ta ra sức vặn xoắn một góc áo nhìn hắn, tự nhiên sinh ra cảm giác u oán. Nói như vậy thì Dung Đức đã hiểu được ý tứ của ta nhưng da mặt hắn lại bắt đầu dật dật nói :
" Nói như vậy, túi thơm ngày