pacman, rainbows, and roller s
Scandal Giá Trên Trời

Scandal Giá Trên Trời

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 323891

Bình chọn: 8.00/10/389 lượt.

m lớn… Em hận bản thân mình, em là người có tội. Lúc nào em cũng nhắc nhở mình, nhất là vào ngày sinh nhật, rằng em chính là người đã hại chết người thân yêu nhất…”

Anh ôm chặt cô vào lòng, dịu dàng an ủi: “Việc này thực sự không liên quan tới em, bác trai chưa bao giờ trách em, là em tự bắt mình gánh áp lực quá lớn mà thôi.” Cô lắc đầu, khóc òa lên: “Không, nếu không có em thì mọi thứ đã khác. Rất nhiều lần em muốn nói xin lỗi bố, nhưng lại không dám, vì em sợ bị bố mắng, sợ nhìn thấy ông khóc. Em không phải là đứa kiên cường, em chỉ đang cố gắng chống chọi, nhưng thực sự em rất mệt mỏi, bất cứ lúc nào em cũng có thể gục ngã. Khi cả thế giới này coi thường em, em chỉ muốn sà vào lòng mẹ, khóc lớn lên, nói với mẹ rằng em buồn lắm, nói với mẹ rằng em đau lắm…”

Bỗng nhiên điện thoại đổ chuông.

Lăng Bách đưa tay sờ túi lấy điện thoại ra, trên màn hình hiển thị người gọi tới là bố An Dao. Anh ấn nút nghe, đầu máy bên kia vang lên giọng nói già nua của ông An Ý Phàm: “Cậu Lăng, xin lỗi vì đã làm phiền, tôi không gọi được cho An Dao, may là hai hôm trước cậu vừa gọi cho tôi. Hơn nữa, trên ti vi nói là hai đứa yêu nhau nên tôi muốn hỏi xem, hôm nay An Dao không mang điện thoại à?”

An Dao đưa tay che miệng, cô sợ tiếng khóc sẽ vang tới tai người ở đầu máy bên kia.

Lăng Bách nhìn cô rồi vội cười, nói: “Cô ấy vẫn ổn. Bác tìm cô ấy có việc gì không?”

Ông An Ý Phàm im lặng, do dự một lúc ông mới nói khẽ: “Là thế này, hôm nay là sinh nhật An Dao. Vì ngày này cũng là ngày mất của mẹ nó nên tôi chưa tổ chức sinh nhật cho nó bao giờ. Tôi muốn… nhờ cậu chúc mừng sinh nhật nó hộ tôi.”

Lăng Bách vội nói: “Không, bác có thể trực tiếp nói với cô ấy, cô ấy đang ở bên cạnh cháu

Mặc kệ An Dao có đồng ý hay không, anh đưa điện thoại tới bên tai cô.

An Dao run rẩy nắm chặt điện thoại, nén chặt tiếng khóc, cô khẽ nói: “Bố.” Cố gắng nở nụ cười gượng gạo, vờ như bản thân đang vui vẻ cô hỏi: “Có việc gì không ạ?”

Ông An lại chần chừ không biết nên nói gì, một hồi lâu mới gọi tên cô: “An Dao.”

An Dao mỉm cười: “Dạ”, nhưng cũng không dám nói gì thêm.

Ông An ngừng lại một lúc rồi dè dặt nói: “Chúc mừng sinh nhật con.” Năm tiếng ấy vang lên bên tai cô khiến những giọt nước mắt mà cô khó khăn lắm mới ngăn được lại tiếp tục tuôn rơi.

Cô mỉm cười đáp: “Cảm ơn bố.”

“Nếu có thể thì đi mua bánh gato.”

“Vâng.”

“Có thể bảo Lăng Bách tổ chức sinh nhật cho con, chàng trai ấy tính tình cũng tốt.”

“Vâng.”

“Bố ở nhà mọi thứ đều ổn, đừng lo cho bố.”

“Vâng.”

“An Dao.” Ông An Ý Phàm đột nhiên buồn rầu gọi tên cô “Xin lỗi con,” giọng ông nghẹn ngào: “Bố chưa bao giờ tổ chức sinh nhật cho con, bố biết như thế rất tàn nhẫn, bố cũng biết mình rất ích kỉ, vì vậy… xin lỗi con, sau này bố sẽ không như thế nữa, con hãy tha thứ cho bố nhé.”

Đôi môi cô khẽ run rẩy, nước mắt đầm đìa. Lúc này cô chẳng thể thốt nên lời nào, cô mím chặt 2ôi, cố hết sức mỉm cười: “Bố, con chưa bao giờ trách bố.” Nụ cười của cô còn khó coi hơn cả khi khóc: “Con cũng mong bố hãy tha thứ cho con, con chưa bao giờ biết mình là người hại chết mẹ, con không cố ý.”

“Bố biết, bố luôn biết con là ngoan ngoãn hiểu chuyện, là bố không tốt, bố không nên đối xử với con như vậy.”

Cô đưa tay bịt miệng, nước mắt lăn xuống ướt đẫm hai gò má. Cô hít mấy hơi thật sâu, không dám khóc thành tiếng, bởi vì nếu bố nghe thấy ông sẽ càng buồn hơn.

“Con vẫn đang nghe chứ, An Dao?” Ông An Ý Phàm thấy hồi lâu mà cô không lên tiếng nên lo lắng hỏi.

Cô “dạ” một tiếng.

Ông thở phào: “Vậy bố cúp máy nhé.”

Cô gật đầu, mặt đầy nước mắt, điện thoại vẫn đặt sát bên tai. Đầu máy bên kia vang lên những tiếng tút tút dài, từng tiếng từng tiếng như đang gõ vào trái tim cô. Cô vẫn lắng nghe, tiếng tút tút, giống như tiếng bố cô đang ân cần dặn dò, giống như ngày bé, bố ôm cô trong lòng, cứ nhìn cô rồi đau lòng rơi lệ.

Những ngọn nến hồng trên bánh gato tắt dần, ánh sáng cũng yếu dần. Nến tắt hết, căn phòng tối om, ánh sáng ngoài trời yếu ớt và nhàn nhạt.

Lăng Bách nói: “Anh dẫn em đến một nơi.” Cô còn chưa kịp phản ứng thì anh đã kéo tay cô chạy ra ngoài. Hai người đi thang máy xuống bãi đậu xe. Suốt dọc đường, anh lái xe, cô ngồi bên ghế phụ. Bỗng nhiên anh cầm một cuốn sách đưa cho cô. Cô đón lấy và lật từng trang, giữa cuốn sách có kẹp một tấm bản đồ thành phố này, bên trên có đánh dấu mũi tên đỏ chót chỉ phương hướng. Cô đọc thành tiếng: “Khu vui chơi thiếu nhi”. Xe đột ngột rẽ và dừng lại. Lăng Bách xuống xe rồi mở cửa cho cô, anh lịch sự nói: “Mời em.”

Cô vừa xuống xe liền tò mò hỏi ngay: “Anh đang chơi trò gì thế?”

Anh cố tỏ ra thần bí: “Tìm báu vật.”

Khu vui chơi thiếu nhi đã đóng cửa lúc năm giờ ba mươi phút, cô đứng ngoài cửa ra vào băn khoăn không biết có báu vật gì đáng tìm ở đây. Lăng Bách rút điện thoại ra gọi, mới nói một hai câu đèn liền bật sáng. Nhân viên quản lí vội vàng chạy tới mở cửa.

Nhân viên quản lí cung kính nói: “Anh đến rồi.”

Một lần nữa Lăng Bách làm điệu bộ mời cô. An Dao không biết anh định chơi trò gì, nhưng cô nguyện chơi cùng anh đến cùng, bởi vì cô biết chắc an