
nữa.” Trần Tử Dữu mỉm cười tạm biệt ông.
Ông đi được vài bước, lại quay lại: “Tôi biết vì sao lại cảm thấy cô rất quen rồi. Cô giống một… người bạn tôi quen nhiều năm trước, vừa rồi nụ cười và bộ dáng của cô vô cùng giống cô ấy.” Ông mang theo thần sắc hồi tưởng, tự thì thầm, “ba mươi năm rồi, tôi vẫn còn nhớ rõ hình dáng của cô ấy. Không biết cô ấy còn nhớ đến tôi không…”
Tử Dữu đã làm một chuyện liều lĩnh. Cô nắm chặt chuỗi hạt vẫn mang theo bên người mấy ngày qua trong lòng bàn tay, trong lòng mặc niệm ba giây rồi xòe ra trước mặt ông. “Cả đời bà vẫn luôn nhớ ông, đến chết vẫn nhớ.”
Tử Dữu và cha gặp lại nhau, trải qua chút rối rắm nhưng lại không hề giống cảnh trùng phùng tràn ngập nước mắt và cười vui thường có trên tivi. Thực tế, họ ngay cả một cái ôm cũng không có. Xem ra tính cách lạnh lùng của cô ít nhiều được di truyền từ ông.
“Con đích thực là cô bé đó. Khi con còn rất nhỏ, ta đã thấy con, lão phu nhân đang ôm con, A Liên cũng ở bên cạnh nhưng không thấy ta. Lúc đó con chỉ lớn có từng này.” Lý Từ mỉm cười ước lượng một khoảng. Trong truyện vốn nên là sóng to gió lớn nhưng lời tự thuật bình thản của ông lại được bao phủ bởi sóng êm gió lặng.
“Bà đã tưởng ông không còn sống.”
“Ta chỉ tạm thời mất tự do thôi. Khi cuối cùng ta có thể trở lại tìm cô ấy thì phát hiện cô ấy đã lấy người khác, còn có con nên ta không muốn quấy nhiễu cô ấy nữa.”
Thì ra là thế. Ông vì không muốn quấy rầy cuộc sống của mẹ nên đã bỏ lỡ chân tướng. Mà bây giờ cô cũng không muốn quấy rầy cuộc sống của ông nên tình nguyện bỏ qua chân tướng.
Hôm sau, cô theo ‘bạn cũ’ của mẹ đi tham quan danh lam thắng cảnh địa phương rồi cùng dùng bữa. Hai người rất hòa hợp, ông vui vẻ, cô cũng hạnh phúc. Họ là loại người giống nhau, có thể dùng tốc độ nhanh nhất bỏ qua tất cả những chuyện không muốn nhớ.
Buổi tối, cô quyết định sớm trở về. Họ cùng ở trong một khách sạn, cô đi trước nên gọi điện thoại tạm biệt ông. Ông không có trong phòng nên cô để lại tin nhắn qua điện thoại. Nhưng khi xe cô ngồi đang từ từ lăn bánh ra khỏi bãi đỗ thì cô nhìn qua kính chiếu hậu, thấy ông đang vội vàng chạy đến, vừa vẫy gọi vừa đuổi theo cô. Cô nói tài xế dừng lại, mở cửa xuống xe.
Ông thở hồng hộc, nắm lấy tay cô: “Vừa rồi ta tình cờ thấy chứng minh của con…Con chính là con gái ta.”
Chuyện tình của cha mẹ Trần Tử Dữu nếu muốn kéo dài, có thể làm thành bộ phim trăm tập lâm ly bi đát nhưng nếu muốn tiết kiệm giấy thì chỉ cần dùng vài câu khái quát: một kẻ nghèo hèn ngẫu nhiên cứu một vị thiên kim tiểu thư, hai người yêu nhau nhưng vì không được gia đình cho phép nên quyết định bỏ trốn, trước khi nam chính trốn đi đã xảy ra chuyện ngoài ý muốn. Khi anh thập tử nhất sinh trở về nơi cũ thì phát hiện vị tiểu thư đó đã lập gia đình và có con, hạnh phúc an bình nên anh chọn cách yên lặng ra đi. Về sau anh ra nước ngoài làm việc, vì gặp cơ duyên nên tìm được một công việc tốt, cuộc đời cũng khá hơn, cưới vợ sinh con cho đến ngày nay.
Lý Từ nói: “Cha xin lỗi hai mẹ con. Nếu khi đó cha biết chuyện, nhất định cha sẽ không bỏ đi như vậy. Dù không thể ở cùng hai mẹ con nhưng cha sẽ ở lại để âm thầm bảo vệ hai người.”
Cuộc đời có thể tiến về phía trước, có thể dừng lại nhưng không thể quay đầu. May mắn thay, hôm nay tất cả đều đã qua.
Tử Dữu chưa từng gọi Lý Từ là ‘cha’. Dù sao cô cũng từng có cha, người đó đã cho cô họ, cho cô thân phận hợp pháp, trong hai mươi năm đã đối xử với cô như con ruột. Một người hẳn chỉ cần một người cha mà cô không thể đơn giản quên đi người cha đã nuôi dưỡng cô hai mươi mấy năm qua. Lý Từ tỏ vẻ thấu hiểu.
Cô nhìn ảnh em gái mình, gương mặt hao hao giống cô. Tấm ảnh được Lý Từ mang theo bên mình, yêu thương đặt trước ngực.
Cô từ chối gặp gia đình ông. “Con nhớ khi tôi mười bảy tuổi, chỉ hy vọng toàn bộ thế giới này thuộc về một mình con mà thôi. Vậy nên con không muốn làm tổn thương cô bé và người vợ đã theo người nhiều năm ấy.”
Một mình đã quá lâu, đột nhiên có thêm hai quan hệ huyết thống, cảm giác này cô có chút không quen, thật ra cũng không tệ, tựa như một cái cây lung lay trong gió bất cứ lúc nào cũng có thể bật gốc nhưng vì bất ngờ được thêm chất dinh dưỡng nên chỉ sau một đêm, rễ đã bám sâu, cành lá xanh tốt, dường như cuối cùng không cần phải lo sợ phong ba bão táp nữa.
Sau khi Giang Ly Thành mất, lần đầu tiên cô đến viếng mộ anh. Cô lau sạch đất và lá rụng trên mộ anh, nhẹ nhàng nói: “Cám ơn anh.”
Giang Ly Thành không hợp táng cùng Tô Hòa. Không chỉ vậy, hai người thậm chí còn không chôn cùng nghĩa trang mà ở hai đầu thành phố nhìn nhau. Cô thật bất ngờ về điều này.
Giang Lưu giải thích: “Giang tiên sinh được chôn cất bên cạnh cha mẹ ngài. Ngài ấy không thích chỗ chị Hòa chọn. Ngoài ra, dân gian ta có tục, vợ chồng mà cùng chết trẻ thì hợp táng không tốt, sẽ ảnh hưởng tới đời sau.
Cô chấp nhận lý do này, không hỏi thêm nữa. Quả thật, suy nghĩ sâu thêm, theo tính cách của anh thì sao lại muốn chôn cùng nơi với gia đình kẻ thù chứ.
Sau khi Lý Từ về lại nước A thường xuyên gọi điện cho cô, cũng như mọi người cha tron