The Soda Pop
Nếu Anh Muốn, Tôi Sẽ Là Của Anh

Nếu Anh Muốn, Tôi Sẽ Là Của Anh

Tác giả: Mato-chan

Thể loại: Truyện dài tập

Lượt xem: 324384

Bình chọn: 8.00/10/438 lượt.

oa giận vì nghĩ nó giận thật .

– Thế thì kể đi chứ ! – Nó nói với giọng đắc thắng

– Anh bị bà y tá trưởng đánh vào mông …

Chương 22

Nói rồi , mặt hắn đỏ nay đỏ hơn . Trông đáng yêu vô cùng , cứ như là đứa trẻ vậy .

Nó nghe tin hắn bị ” sàm sở ” , hết ngạc nhiên rồi lại buồn cười . Mẹ nó nãy giờ cũng nghe hết mọi chuyện , cũng không nhịn được cười .

Thế là căn phòng rộn vang tiếng cười . Mẹ nó và nó thì vui hết sức , còn hắn thì ngượng chết người .

Lâu rồi bà và nó không cười vui như thế !

Mọi chuyện vừa rồi như trôi qua nhanh chóng ! Mọi chuyện là nhờ hắn và ” người phụ nữ ” cả đấy !

23 : Thiện hay ác ? Tốt hay xấu ?

o0o

Sân bay Yunkimoto :

Mọi người ở đây đang chú ý đến một cô gái với dáng người thanh cao , xinh đẹp . Cô gái à lại không quá thô thiển . Mái tóc xinh xinh , môi hồng chúm chím , vai gầy , chân thon … Bao nhiêu đó thôi cũng chưa đủ để tả hết được vẻ đẹp của cô gái .

Cô gái kéo sềnh sệch cái va-li , cười tươi như đoá hoa mới chớm nở . Cô bước đi chậm rãi mà thanh nhã vô cùng .

Rồi như thấy cái gì đó , cô bỏ hành lý xuống và chạy vù đi như cơn lốc . Chẳng mấy chốc , cô gái đã được hai cánh tay ôm trọn lấy . Cô gái hớn hở gọi tha thiết :

– Ma ma … Con về rồi !

– Mẹ nhớ con lắm …

– Con cung thế , con nhớ ma ma lắm – Da diết , cô nói lên nỗi nhớ của mình .

Thế là nước mắt lại lăn dài trên khuôn mặt của hai người họ , họ ôm cứng lấy nhau . Một hồi sau , cô gái buông lỏng người phụ nữ ra ; lấy tay quệt nước mắt rồi hít một hơi nói :

– Mấy năm rồi con chưa gặp ma ma !

– Ừ , mẹ cung thế ! Ðể con bên Mĩ một mình mẹ chẳng bao giờ yên tâm cả .

– Con yêu ma ma quá cơ – Nói rồi cô gái khẽ đặt một nụ hôn ngọt ngào lên má người đàn bà . Bà ta cười đáp lại .

– Uke , ba con đang ở ngoài đấy ! Ðừng để ba con đợi lâu quá !

– Vâng – Cô gái cười tít mắt , chạy lại chỗ hành lý vừa thả xuống hồi nãy . Cầm lên rồi kéo tung tăng đi ra khỏi sân bay

-0-

Bệnh viên Hurts World :

Hôm nay nó được xuất viện . Lâu rồi không được ngắm bầu trời xanh , không được hít hà không khí mát lạnh , nó thấy nhớ … Nghĩ tới việc nó sắp được làm những điều đó , bỗng dưng nó thấy háo hức vô cùng .

Tuy thế , nó vẫn thấy ngại khi ra khỏi bệnh viện . Một tháng trong đây nó cũng đã kết được nhiều bạn .

Chẳng hạn như cô bé học lớp 4 ở phòng bệng kế bên , cô bé xinh và đáng yêu lắm! Đặc biệt là cô bé vẻ rất đẹp . Mỗi lần có bức tranh nào được hoàn thiện là chạy ngay sang đưa cho nó xem . Lần nào nó cung khen tấm tắc , nhiều khi khen còn làm con bé ngại nữa . Nhưng đó là sự thật mà , nó chẳng nói quá lên đâu . Chỉ tội có một điều , cô bé đó bị bệnh tim nặng . Bác sĩ chuẩn đoán là sống không quá tuổi .

Ngoài cô bé đó ra , còn hai ông bà cụ phòng đối diện . Vì môi trường sống của họ không hợp lí và rất ô nhiễm nên họ bị viêm phổi khá nặng . Hai ông bà cụ là vợ chồng lâu năm với nhau , ngày nào họ cũng trò chuyện , an ủi cho nhau . Nó còn nhớ ông lão có lần đã nói thế này:

” Số phận đã cho chúng ta gặp nhau , yêu nhau , rồi sinh con đẻ cái . Bây giờ , cũng chính số phận , một lần nữa nó cho ta chết cùng với nhau . Bà đừng lo , dù lên thiên đường hay xuống địa ngục , chúng ta đều có nhau mà ! ”

Và nó đã rơi nước mắt . Một cách nhẹ nhàng và hạnh phúc , nó thầm ngưỡng mộ và cầu chúc cho hai ông bà cụ . Hai ông bà cụ cũng đã an ủi nó rất nhiều mà !

Bây giờ , nó đang ngồi trên giường . Không ủ dột như mấy tuần trước nữa , nó đã vui vẻ hơn rồi !

Xếp bằng trên giường , nó để tai nghe lên tai rồi nhép nhép miệng theo lyric bài hát . Bài này của Celine Dion – một bài hát bất hữu .

-0-

Trích:

Every night in my dreams

I see you, I feel you,

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces between us

You have e to show you go on

Near, far, wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And youre here in my heart

And my heart will go on and on

Love can touch us one time

And last for a lifetime

And never let go till were gone

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life well always go on

Near, far, wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And youre here in my heart

And my heart will go on and on

Youre here, theres nothing I fear,

And I know that my heart will go on

Well stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on and on

Translate by me + Trang Bùi : ( hơi thô ná )

Mỗi đêm trong những giấc mơ của em

Em nhìn thấy anh , em cảm nhận được anh

Ðó chính là lý do mà em biết anh vẫn còn yêu em

Khoảng cách và không gian giữa chúng ta xa cách nhau

Anh đến và cho em nhìn thấy rõ rằng anh vẫn yêu em .

Gần , xa , dù bất cứ nơi nào anh ở

Em tin rằng trái tim vẫn yêu anh

Một lần nữa , anh mở cánh cửa ra

Và anh ở đây , trong trái tim em

Trái tim của em vẫn sẽ yêu anh và tiếp tục yêu anh.

Tình yêu xen vào chúng ta một lần

Và đây là lần cuối cùng của cuộc đời

Và không bao giờ mất đi cho đến khi chúng ta không còn yêu nhau

Tình yêu là khi em đã yêu anh

Một lần đúng , em tin r