
yatso sẽ không chết, dù y nắm chặt cây quyền trượng vốn thuộc về Phật sống, nhưng y cũng có một trái tim yêu quý muôn dân Tây Tạng.
Sangye Gyatso nào đã thật sự làm tổn thương Tsangyang Gyatso? Y không tín
nhiệm Ngài, là bởi trong mắt Sangye Gyatso, Tsangyang Gyatso chỉ là một
đứa bé nhu nhược đa tình. Ngài không có dục vọng đối với chính trị, do
đó không gánh vác nổi lá cờ nặng nề của chính giáo Tây Tạng. Tất cả
những gì y làm, không chỉ là vì thỏa mãn dục vọng và chí hướng cá nhân
đối với quyền lực, dù chiếc ngai báu nạm vàng dát ngọc kia khiến y từng
mất ngủ lúc nửa đêm, nhưng đây không phải là vương vị thế tục. Có lẽ tắm máu hăng hái chiến đấu, dốc hết tất cả sống mái một trận có thể đổi lại áo rồng bọc thân, chuyển thế của Phật sống sớm đã có nhân duyên từ
trước, thứ Sangye Gyatso có thể có được là quyền lực thật sự, chiếc ngai báu kia mãi mãi là trang sức chạm trổ hư cấu trong mộng, chẳng chút dây mơ rễ má với y.
Náo kịch đã tạo thành, chưa chờ tới kết cuộc
cuối cùng thì người xem còn chưa thể ra về. Cung Potala lúc này bị bao
vây đến giọt nước không lọt, mọi người từ các ngóc ngách trên cao nguyên núi tuyết hội tụ về bên Đạt Lai, rạp mình quỳ lạy trên quảng trường
cung điện. Gió xuân se lạnh lướt qua vạt áo họ, lướt qua khuôn mặt đầm
đìa nước mắt của họ. “Nếu Đại sư này không phải là chuyển sinh của Đạt
Lai thứ 5, ma quỷ đập nát đầu ta.” Đây là lời họ nói, rất thành khẩn,
rất kiên định, vừa nói vừa khóc.
Những người dân hiền lành xưa
nay chưa từng trách móc việc làm rời kinh phản đạo của Phật sống. Hành
vi hoang đường mà trong mắt Lha-bzang Khan cho là không thể tha thứ, thì trong lòng chúng sinh lại là sự cố chấp của vị Phật sống dám vì tình
yêu bất chấp bản thân. Nhưng lòng dạ rộng rãi và trái tim từ bi của họ
không thể sửa đổi giới luật nghiêm ngặt Phật tổ quy định ra, không thể
vượt qua rào cản cấm đoán của thế tục. Họ bất lực tụ tập một chỗ, quỳ
bái trên mặt đất băng giá, đau lòng khôn xiết.
Nỗi lưu luyến và
lòng kính yêu của họ đối với Tsangyang Gyatso càng chọc giận Lha-bzang
Khan. Nhưng Tsangyang Gyatso không đợi quân đội của Lha-bzang Khan ra
tay, đã ra khỏi gác bên, bình tĩnh đối diện với Lha-bzang Khan. Mấy giây ngắn ngủi, đôi mắt trong sáng kia khiến Lha-bzang Khan cảm thấy kinh
hoảng vô cớ. Y thừa nhận một cách sâu sắc, chàng trai vô cùng tuấn tú
trước mắt chính là Đạt Lai thật sự. Biết rõ là sai lầm, y vẫn phải đã
sai thì sai luôn, chỉ cần trừ bỏ Ngài, cung Potala vàng son rực rỡ này
từ nay sẽ là vương quốc của y. Y sẽ thay thế Sangye Gyatso thống lĩnh
muôn dân Tây Tạng, dù họ có ủng hộ y hay không, y chỉ cần kết quả.
Nhìn dân chúng quỳ đầy trên mặt đất, Tsangyang Gyatso bình tĩnh cuối cùng
cũng không thể kìm nén được, để dòng lệ nhạt nhòa đôi mắt. Ngài thực sự
động lòng vì những chúng sinh tín ngưỡng Ngài một cách đơn thuần này.
Thói ngỗ ngược trong quá khứ đã là một tàn cục không thể thu dọn, bày
trên khám thờ Phật rộng lớn của cung Potala, tán loạn bừa bộn. Kết cuộc
ấy khiến Tsangyang Gyatso trong lòng hổ thẹn, thẹn với chúng sinh, thẹn
với Phật tổ, cũng thẹn với giai nhân. Vinh dự và ân sủng được hưởng
nhiều năm nay đã đến lúc phải trả lại, bao gồm buồn khổ bị cầm tù, cũng
đã đến lúc cần kết thúc. Ngài xưa nay không hy
vọng bản thân suốt đời ru rú trong cung Potala, làm một vị Phật sống hữu danh vô thực, trở thành con cờ người khác mặc ý sắp đặt. Do đó mới năm
lần bảy lượt tùy tiện làm càn, gây ra thảm kịch không thể vãn hồi này.
Có một số nơi nên được con người vĩnh viễn ghi nhớ, dù lưu truyền bao
nhiêu năm tháng, những câu chuyện đã từng xảy ra vẫn rõ mồn một như hiển hiện trước mắt, phảng phất như mới hôm qua. Cũng có người nói, đời
người vốn dĩ đã có quá nhiều gánh nặng, chúng ta nên học cách lãng quên. Một người không nên dễ dàng hứa hẹn điều gì, đã hứa thì phải làm được.
Dù đối với một chiếc lá cây, một con sâu cái kiến, một làn khói lửa,
cũng phải có sự trình bày. Người và người vốn dĩ khác nhau, chúng ta
không thể lấy tiêu chuẩn của mình để đo lường người khác, cũng không thể lấy phương thức sống của người khác làm quy tắc của mình.
Khó
rời bỏ cuối cùng cũng phải rời bỏ. Ba trăm năm trước, tu viện Drepung
của Lhasa cử hành một cuộc biệt ly đau đớn, nung nấu một trận gió bão vô tình. Tu viện Drepung là một trong sáu tu viện lớn của Hoàng Giáo[1'>,
quy mô hoành tráng, quần thể kiến trúc màu trắng nối tiếp nhau san sát
trải đầy sườn núi, nên gọi là Drepung, tượng trưng cho sự phồn vinh. Tu
viện Drepung xinh dự là tu viện lớn nhất trên toàn thế giới, số lượng sư sãi lúc đông nhất lên tới trên mười ngàn người. Đứng yên hồi lâu ở bất
cứ một phương vị nào của tu viện Drepung, đều có thể nhìn thấy núi non
trùng điệp nhấp nhô và những áng mây vĩnh viễn không tan. Ngày nay nó
yên tĩnh tọa lạc trên mảnh đất mênh mông thánh khiết của cao nguyên, có
bao nhiêu người còn nhớ được ba trăm năm trước nó cũng từng trải qua một cuộc tranh đấu gió tanh mưa máu?
[1'> Sáu tu viện lớn của Hoàng
Giáo: Drepung, Sera, Ganden (Lhasa, Khu tự tr
Cùng chuyên mục
Chuyện được yêu thích
-
Tôi và hắn ta Cúgià (<a href="http://www.facebook.com/trang.dieu.58" target="_blank" target="_blank">facebook</a>) Truyện dài tập