
đúng theo quy luật của nó nữa.
Phu quân của cô, rốt cục là người như thế nào? (~~> A.T: tất nhiên là siêu cấp soái + đại gia rồi =)) )
Giọng nói của hắn rất êm tai, nhưng mà điều quan trọng nhất chính là, cô mơ hồ có cảm giác như thanh âm này rất quen thuộc —
Còn đang xuất thần, Đại thần bỗng nhiên lên tiếng đánh thức cô:
“Nương tử, vi phu chờ nghe giọng hát của nương tử.”
Mọi người trong lòng đồng loạt kinh hô: Oa, thật lãng mạn nha!
Tô Diêu cắn răng: Tên vô lại!
Từ Hoãn âm thầm khinh bỉ: Hừ, đúng là hồ ly giảo hoạt!
Dường như đại thần nhà ta không hề biết
mình đang được phân tích mổ xẻ trong suy nghĩ của mọi người, cho nên vẫn thản nhiên gọi tiếp: “Nương tử?”
Tô Diêu lúc này mới thu hồi tâm tư, hắng giọng một cái, từ tốn cất lên bài《 下一个天亮 》
用起伏的背影挡住哭泣的心
有些故事不必说给每个人听
许多眼睛看的太浅太近
错过我没被看见那个自己
用简单的言语解开超载的心
有些情绪是该说给懂的人听
你的热泪比我激动怜惜
我发誓要更努力更有勇气
等下一个天亮
去上次牵手赏花那里散步好吗
有些积雪会自己融化
你的肩膀是我豁达的天堂
等下一个天亮
把偷拍我看海的照片送我好吗
我喜欢我飞舞的头发
和飘着雨还是眺望的眼光
用简单的言语解开超载的心
有些情绪是该说给懂的人听
你的热泪比我激动怜惜
我发誓要更努力更有勇气
等下一个天亮
去上次牵手赏花那里散步好吗
有些积雪会自己融化
你的肩膀是我豁达的天堂
等下一个天亮
把偷拍我看海的照片送我好吗
我喜欢我飞舞的头发
和飘着雨还是眺望的眼光
时间可以磨去我的棱角
有些坚持却永远磨不掉
请容许我小小的骄傲
因为有你这样的依靠
…
( Ngày mai
Dùng những hình bóng âm trầm, ngăn dòng nước mắt chảy vào tim
Có những chuyện, vốn dĩ không cần nói cho người khác biết
Những ánh mắt nông cạn nhìn về quá xa
Nhưng lại không thể nhìn vào chính bản thân mình
Những lời nói nhẹ nhàng, lại có thể giải thoát cho một trái tim nặng nề đau khổ
Có một số chuyện phải nói cho người khác biết
Dòng nước mắt ấm nóng của anh làm thổn thức trái tim em
Em tự hứa với bản thân phải nỗ lực và dũng cảm hơn nữa
Và hừng đông ngày mai
Liệu chúng ta có thể cùng nắm tay nhau đi ngắm hoa như lần trước được không anh?
Những bông tuyết sẽ từ từ tan chảy
Đôi vai anh chính là thiên đường của em
Và hừng đông ngày mai
Liệu anh có thể đem tặng em những bức hình đó của em?
Em yêu mái tóc mình bơi cùng làn gió
Và ánh mắt lung linh ướt át luôn nhìn xa xăm về phía trước của em
Những lời nói nhẹ nhàng, lại có thể giải thoát cho một trái tim nặng nề đau khổ
Có một số chuyện phải nói cho người khác biết
Dòng nước mắt ấm nóng của anh làm thổn thức trái tim em
Em tự hứa với bản thân phải nỗ lực vàdũng cảm hơn nữa
Và hừng đông ngày mai
Liệu chúng ta có thể cùng nắm tay nhau đi ngắm hoa như lần trước được không anh?
Những bông tuyết sẽ từ từ tan chảy
Đôi vai anh chính là thiên đường của em
Và hừng đông ngày mai
Liệu anh có thể đem tặng em những bức hình của em?
Em yêu mái tóc mình chơi cùng làn gió
Và ánh mắt lung linh ướt át luôn nhìn xa xăm về phía trước của em
Thời gian có thể xóa mòn nỗi đau của em
Nhưng có những thứ mãi sẽ không thể phai mờ
Hãy để cho em có chút gì kiêu ngạo
Bởi vì em có chỗ dựa vững chắc là anh…)
[The next dawn
Blocks the sob with the fluctuation back the heart
Some stories do not need to say listens for each person
Many eyes look too shallowly near too
Misses me not to see that own
Unties the overload with the simple spoken language the heart
Some mood are should say for the human listens
Your tears are more excited than take pity on me
I pledged must have the courage diligently
And so on next dawn
Goes to the previous connecting rod to view the flowers there to take a walk
Some snows meet own to melt
Your shoulder is my open-minded heaven
And so on next dawn
Photographs surreptitiously me to look the sea the picture delivers me well
I like the hair which I dance in the air
With is fluttering the judgment which the rain looks into the distance from a high place
Unties the overload with the simple spoken language the heart
Some mood are should say for the human listens
Your tears are more excited than take pity on me
I pledged must have the courage diligently
And so on next dawn
Goes to the previous connecting rod to view the flowers there to take a walk
Some snows meet own to melt
Your shoulder is my open-minded heaven
And so on next dawn
Photographs surreptitiously me to look the sea the picture delivers me well
I like the hair which I dance in the air
With is fluttering the judgment which the rain looks into the distance from a high place
The time may rub off my edges and corners
Some insistences forever cannot rub actually
Please allow I small arrogant
Because has you such dependence...'>
Tô Diêu vốn rất thích bài hát này, nhất là câu: Có một số chuyện nhất định phải nói cho người khác biết…
…
Nói cho người khác biết…
Trì Thủy Mặc im lặng lắng nghe giọng hát ưu thương mà trong trẻo của Tô Diêu, ngón tay thon dài gõ gõ lên mặt
bàn, đôi mắt đen láy sâu thăm thẳm nhìn chăm chú vào màn hình máy tính,
nơi có Yêu Nữ mặc bộ Thanh Phong Nghi Giang gợi cảm đang đứng bên cạnh.
Rốt cục hắn cũng khẽ nhếch môi mỉm cười.
Chờ cho Tô Diêu hát xong, mọi người cũng đã lên tiếng cảm thán hết, Hách Liên đại thần của chúng ta mới từ tốn mở miệng:
“Mọi người phần lớn cũng ở thành phố Z có đúng không?”
“Đúng vậy đúng vậy.”
“Ta cũng thế nha.”
“Ai, ta ở thành phố Y, cách th