Mở To Đôi Mắt Xinh Đẹp Của Em

Mở To Đôi Mắt Xinh Đẹp Của Em

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 324211

Bình chọn: 8.00/10/421 lượt.

hội để dạy cho anh ta một bài học! Không phải thế à, là do anh ta tự tìm đến đấy chứ!

Nửa tiếng sau, họ đến một hiệu

sách Barnes & Noble gần trường. Địa điểm do Lancer bảo Tuyết Nhung

tự chọn. Lúc đầu, cô định đến thư viện trường vì ở đó khá yên tĩnh.

Nhưng nếu họ lại gây ra chuyện gì đó ồn ào thì sao? Nghĩ đi nghĩ lại,

cuối cùng Tuyết Nhung quyết định đến hiệu sách này. Ở đây nếu họ có cãi

nhau thì cũng chẳng có ai để ý, mà có để ý thì cũng chẳng sao, dù gì đấy cũng là nơi bán hàng.

Sau khi vào hiệu sách, dưới dự hướng dẫn

của Tuyết Nhung, hai người tìm đến một góc vắng nhất rồi ngồi đối diện

nhau. Lancer ngồi khoanh chân vòng tròn, dáng vẻ rất khiêm tốn và ngoan

ngoãn. Anh nghiêng nghiêng đầu nhìn Tuyết Nhung. Thấy bộ dạng nghiêm

nghị của cô, Lancer không kiên nhẫn được nữa, bèn cất tiếng: “Tuyết

Nhung, nếu em không phiền thì anh sẽ đi mua hai cốc cà phê rồi chúng ta

hãy tiếp tục nhé!” “Không cần đâu!” Tuyết Nhung đanh giọng, mắt nhìn

trừng trừng vào Lancer, bụng nghĩ tên này đúng là mặt dày, coi xem hôm

nay ngươi sẽ bị ta xử lý thế nào.

Thấy Tuyết Nhung sẵng giọng,

Lancer liền ngoan ngoãn ngồi lại chỗ cũ, mở máy tính ra, nhanh chóng bật đến trang google của Trung Quốc, sau đó đưa cho Tuyết Nhung với vẻ hết

sức thành khẩn. “Đây, bây giờ nhờ cậy cả vào em đấy. Anh thực sự rất

muốn biết đồng bào của em nhìn nhận thế nào về vụ việc ở quán cà phê

Starbucks. Anh cũng muốn viết một bài luận văn hóa dựa vào chuyên đề này dể nộp cho giáo sư, kiếm điểm A!”

Anh ta lại còn định lợi dụng

cô để thực hiện ý đồ của mình nữa chứ. Đạt điểm tối đa ư, đừng có mơ! Cứ đợi mà xem! Tuyết Nhung vừa nghĩ thầm vừa mở một diễn đàn Trung Quốc

hot nhất ra. Cô mau chóng kích đến mục bàn luận về vụ việc ở quán cà phê Starbucks của họ. Woa, mới vài ngày không vào mà đã có hàng trăm hàng

ngàn blog đăng nhập vào xem và bàn luận. Tuyết Nhung vốn cho rằng sau

khi cô chấp nhận lời xin lỗi của Lancer, chuyện này sẽ chìm vào im lặng. Chí ít, trên đất Mĩ nó cũng không còn ồn ào nữa, vậy mà không ngờ vẫn

nổi đình nổi đám trong giới trẻ Trung Quốc. Được, vậy thì bây giờ cô sẽ

cho tên người Mĩ này lĩnh giáo sự lợi hại của người Trung Quốc.

“Lancer, anh thực sự muốn tôi dịch những thứ này chứ? Anh không sợ phải nghe

người khác chửi mắng mình à?” Tuyết Nhung muốn nhắc nhở Lancer trước,

tránh việc gây ra lộn xộn không hay.

“Không sao đâu, em cứ dịch

đúng những gì họ nói cho anh. Tim anh to lắm đó!” Lancer dùng tay vẽ

hình minh họa một trái tim to uỳnh ngay trước ngực.

“Tốt lắm, vậy anh chuẩn bị tiếp chiêu nhá, xem tim anh rốt cuộc to cỡ nào?” Tuyết Nhung bắt đầu dịch.

“Một netizen tên là Thốc Lộ Lộ nói thế này: “Một câu thôi, tên người Mĩ đó

đúng là đồ hổ lốn Mĩ!” Cụm từ này được Tuyết Nhung dịch thành “American

Chopsuey”. Ở Trung Quốc, từ “hổ lốn” được dùng để chửi rủa những kẻ

không ra gì. Song khi dịch sang tiếng Anh, từ này lại biến thành một món ăn rất được ưa chuộng của các nhà hàng Trung Quốc tại Mĩ.

“Khà,

khà, khà, Miss Đinh à, anh được ví với một món ăn ngon tuyệt của Trung

Quốc đó nhé! Thế giới này thật thú vị, thật kỳ diệu biết bao! Tuyệt,

tuyệt, cảm ơn em, mau dịch tiếp nữa đi!”

“OMG, thượng đế ơi!”

Lòng Tuyết Nhung không ngừng gào thét, nhưng cô vẫn tiếp tục nhìn xuống

dưới. Một netizen có nickname Bì Bì Ngông Cuồng viết:

“Người ta

vẫn nói đàn ông là giẻ rách, nhưng tôi chưa từng gặp một gã đàn ông giẻ

rách thực sự nào. Bây giờ thì tôi đã được nhìn thấy tận mắt. Đàn ông Mĩ

đều là lũ giẻ rách! Đáng bị hắt cà phê! Cô gái hắt tốt lắm! Hắt rất tốt! Rất có chí khí của con gái Trung Quốc! Chỉ có làm thế con gái Trung

Quốc mới không bị những lời đường mật của bọn họ đánh lừa.”

Tuyết Nhung cảm thấy lời nhận xét này rất thú vị nên dịch cẩn thận từng câu

từng chữ cho Lancer nghe. Khi dịch đến cụm từ “gã đàn ông giẻ rách, cô

bỗng gặp khúc mắc, nên dịch sang tiếng Anh thế nào đây? “Stupid” ư?

Trong hai giây ngắn ngủi, Tuyết Nhung chỉ có thể nghĩ được từ này. Cô

lập tức quay sang nói với Lancer: “Netizen Bì Bì Ngông Cuồng kia nói anh là kẻ vô cùng ngu ngốc!”

Tuyết Nhung vốn tưởng Lancer sẽ nổi

giận đùng đùng khi nghe được câu này. Không ngờ, anh ta lại bật cười

lớn: “Nói hay quá, đúng quá. Anh đúng là một con heo vô cùng ngu ngốc!”

Lancer còn vẹo vẹo mũi: “Ụt ịt, ụt ịt, học lợn mẹ kêu vài tiếng cho

vui.”

Nhìn thấy bộ dạng tự mình đắc ý, không biết xấu hổ đó của

Lancer. Tuyết Nhung không kìn nén nổi cơn giận dữ trong lòng: “Tôi vẫn

chưa dịch hết lời bình luận của netizen đó mà.”

“Vậy, Bì Bì còn nói gì nữa?”

“Anh ta nói cô gái Trung Quốc nọ chỉ hắt cà phê thôi còn quá nhẹ, đáng lẽ nên đá cho con lợn ngu ngốc đó một cú thật đau.”

“Ha ha ha ha!” Lancer lại cười lăn lộn. Miệng vẫn không ngừng gào lên: “Hay quá, quá hay! Người Trung Quốc thật là sáng tạo!”

Lancer vẫn cười như điên. Trong khi đó, mặt Tuyết Nhung nặng như chì, hận

không thể qua đá tên điên kia một cú. Tên khốn da trắng, tại sao ngay cả chút liêm sỉ hắn cũng không có?

Cười xong, Lancer mới liếc mắt

nhìn sang Tuyết Nhung. Th


Polaroid