XtGem Forum catalog
Trọng Sinh Tên Ta Là Lâm Đại Ngọc

Trọng Sinh Tên Ta Là Lâm Đại Ngọc

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 322920

Bình chọn: 10.00/10/292 lượt.

ng, nhưng ta là gì có, hiện tại lấy đâu ra nước mắt? Phiền phức…

Bất quá, nhiệm vụ thì vẫn phải làm, mấy tỷ muội thì tụ một chỗ chơi đùa, ta lại phải tránh đi, trốn một chỗ làm trò lãng mạn này, thầm nghĩ mau mau làm cho xong, đi tìm mọi người vui vẻ mới tốt.

Nhưng đoạn thơ này thật sự rất hay, đến lúc đọc, bất tri bất giác lại nhập tâm, giống như diễn viên hoá thân vào nhân vật của mình vậy.

“Hoa bay hoa rụng ngập trời

Hồng phai hương lạt ai người thương hoa

Đài xuân tơ rủ la đà,

Rèm thêu bông khẽ đập qua bên ngoài.

Kia trong khuê các có người,

Tiếc xuân lòng những ngậm ngùi vẩn vơ.

Vác vai rảo bước bước ra,

Lòng nào nỡ dẫm lên hoa thế này?

Vỏ du tơ liễu đẹp thay,

Mặc cho đào rụng, lý bay đó mà.

Sang năm đào lý trổ hoa,

Sang năm buồng gấm biết là còn ai?

Tháng ba tổ đã xây rồi,

Trên xà hỏi én quen người hay không?

Sang năm hoa lại đâm bông,

Biết đâu người vắng lầu hồng, còn trơ?

Ba trăm sáu chục thoi đưa,

Gươm sương dao gió những chờ đâu đây.

Tốt tươi xuân được mấy ngày,

Chốc đà phiêu dạt, bèo mây thêm sầu.

Nở rồi lại rụng đi đâu,

Người chôn hoa những rầu rầu đòi cơn.

Cầm mai lệ lại ngầm tuôn,

Dây trên cành trụi hãy còn máu rơi.

Chiều hôm quyên lặng tiếng rồi,

Vác mai về đóng cửa ngoài buồn tênh.

Ngả người trước ngọn đèn xanh,

Ngoài song mưa tạt, bên mình chăn đơn.

Mình sao vơ vẩn từng cơn?

Thương xuân chi nữa, lại hờn xuân chi?

Thương khi đến, hờn khi đi,

Đến lừ lừ đến, đi lỳ lỳ đi.

Ngoài sân tiếng khóc rầm rì,

Chẳng hồn hoa đấy, cũng là hồn chim.

Hồn kia lảng vảng khôn tìm,

Chim càng lặng lẽ, hoa thêm sượng sùng.

Thân này muốn vẫy vùng đôi cánh,

Nơi chân trời liệng cánh hoa chơi!

Nào đâu là chỗ chân trời,

Nào đâu là chỗ có đồi chôn hoa?

Sẵn túi gấm ta đành nhặt lấy,

Chọn nơi cao che đậy hương tàn.

Thân kia trong sạch muôn vàn,

Đừng cho rơi xuống ngập tràn bùn nhơ.

Giờ hoa rụng có ta chôn cất,

Chôn thân ta chưa biết bao giờ.

Chôn hoa người bảo ngẩn ngơ,

Sau này ta chết ai là người chôn?

Ngẫm khi xuân muộn hoa tàn,

Cũng là khi khách hồng nhan về già.

Hồng nhan thấm thoắt xuân qua,

Hoa tàn người vắng ai mà biết ai!”

(bản dịch của nhóm dịch Vũ Bội Hoàng)

Đọc xong cũng tự cảm thán một phen, trong lòng lại thấy may mắn vì không chạm mặt người nào, xoay người tính rời đi, lại nghe thấy tiếng Bảo Ngọc từ sau sườn núi giả: “Lâm muội muội, sao tự nhiên muội lại đọc ra câu thơ bi thương như thế? Có chuyện gì sao?” Nói xong, người cũng xuất hiện. “Thơ rất hay, nhưng quá mức bi thương.”

Ta cười lắc đầu: “Cũng không có gì, chỉ là thấy hoa rụng mà cảm thán thôi. Huynh sao lại ở chỗ này?”

Hắn rốt cuộc vẫn là hài tử, lại biết bản tính ta không phải loại hay ai oán, lập tức không nghi ngờ gì tin ngay.

“Sáng hôm nay không thấy muội, đám chị em đều ở trong vườn chơi đấy, chúng ta cũng đi đi.”

Gật đầu, liền cùng hắn bước đi.

Mấy hôm sau, Nguyên Xuân ở trong cung ban cho nữ quyến ở nhà một ít đồ, lần này, Bảo Ngọc và Bảo Thoa được giống nhau, ta và đám tỷ muội so với bọn hắn kém một phần.

Mấy thứ này ta vốn không để trong lòng, nhưng Bảo Ngọc thấy phần của ta và hắn bất đồng, lại sinh chuyện, đem mấy đồ được ban đến bảo ta chọn mấy thứ. Nguyên bản Đại Ngọc vì thế càng thêm giận, ta lúc này lại chỉ thấy hắn trẻ con, ai để mấy thứ này vào mắt chứ? Ta liền biết điều chọn một cây trâm phượng, còn lại đều sai người đưa lại cho hắn, nói ta cảm ơn. Nếu ta không cần, không biết Bảo Ngọc còn muốn ầm ĩ bao lâu.

Hắn thấy ta lấy một món, liền tin rằng ta chưa từng đa tâm, cũng bỏ qua việc này.

Từ chỗ lão thái thái trở về, liền gặp một màn Bảo Ngọc say mê nhìn cổ tay Bảo Thoa.

Bảo Thoa trời sinh da thịt nõn nà, lại sống trong nhung lụa, cổ tay rất đẹp, Bảo Ngọc nhìn đến ngây ngốc, quên không cầm chuỗi hạt nàng đưa

Đại Ngọc cũng vì thế mà có cớ châm chọc một chút.

Ta thì lại ngại phiền toái, bọn họ giờ mà thấy ta, lại xấu hổ, đành phải lui xuống, trở lại tiền viện đứng tạm một lát.

Dạo này cuộc sống chỉ có thể dùng hai chữ để hình dung: Phiền toái!

*Nội dung chương này dựa vào nguyên bản Hồng Lâu Mộng từ chương 25 đến chương 28. Bạn nếu cảm thấy tình tiết quá nhanh hoặc khó hiểu có thể đọc các chương trên trong nguyên tác để nắm được mạch truyện.

*Mã đạo bà là một thầy cúng, xúi giục dì Triệu dùng hình nộm để trù ếm Bảo Ngọc và Vương Hy Phượng phát điên (chương 25)

*Bài thơ ”Táng hoa từ” rất hay, mỗi tội ngồi gõ thơ rất mệt.~~~~~~(@”@)

Đợi được một chốc, Phượng tỷ không biết từ đâu lại đây, lôi kéo tay ta vào trong nhà, nói là có việc muốn bàn. Đi vào thì thấy Bảo Ngọc đang cầm chuỗi hạt ngắm nghía, mà Bảo Thoa cũng khôi phục bộ dáng thường ngày. Phượng tỷ kéo ta ngồi xuống bên cạnh, liền nói chuyện mùng một này sẽ làm lễ chay ở quán Thanh Hư, mời đám Bảo Thoa, Bảo Ngọc và ta đi xem hát.

Lão thái thái rất hứng thú, lập tức quyết định đưa tất cả chúng ta cùng đi. Ta kì thật không có hứng thú, mặc dù mấy năm nay đều ở lỳ trong phủ trong ra ngoài, nhưng một đạo quan thì có gì hay mà xem, còn phải nghe mấy lão đạo sĩ nói dông dài. Xem hí khúc ta cũng không hiểu, chẳng