
ếu là vì Thư bá
phụ, ta có thể..."
"Không cần đâu." Thư Đường vẫn cúi đầu, ngập
ngừng nói, "Ta không thể chuyện gì cũng làm phiền đến Nguyễn Phượng ca
được..."
Sói sửng sốt, ánh mắt lại thầm kín dừng trên người
Nguyễn Phượng.
Nói đến đây, mọi người đã xuống đến tầng trệt, ra khỏi
Vọng Quy lâu. Vừa đúng lúc hoàng hôn, ánh chiều tà đỏ rực vắt ngang nơi chân
trời. Con la đá đá chân lộp cộp lộp cộp, Thư Đường từ biệt mọi người, sửa sang
lại chiếc túi vải bố nhỏ, chậm rãi lên đường về nhà.
Nàng toàn thân một bộ xiêm y xanh nhạt, lúc đi đường,
chiếc túi vải bố nhỏ đong đưa ở thắt lưng. Vân Trầm Nhã đứng không xa, phe phẩy
quạt nhìn theo, cảm thấy như thế này trông còn đẹp đẽ rực rỡ hơn là cảnh đẹp
ngày xuân.
Nhưng mà, cái gì đẹp quá thì thường ngắn ngủi. Thư
Đường còn chưa nhảy lên xe lừa, đã nghe phía sau có người kêu to: "A
Đường."
Nguyễn Phượng bước đến gần hai bước, giơ tay đỡ búi
tóc giúp Thư Đường, cười đến vô cùng dịu dàng: "Vốn mua tặng muội một cây
trâm mà muội cũng không chịu đeo. Búi tóc của mình rối cả rồi mà muội còn không
biết."
Người khác ai nấy đều đã bỏ đi nên không thấy, chỉ còn
sói đứng trước cửa Vọng Quy lâu dõi mắt nhìn theo. Cây quạt trong tay sớm đứng
chựng lại giữa không trung, hàm răng nghiến nghe kèn kẹt. Tư Đồ Tuyết chỉ nghĩ
rằng hắn đang bận suy nghĩ chuyện gì đó, nên cũng không lại quấy rầy.
Một hồi lâu sau, sói tuyên bố: "Làm hỏng cả cảnh
đẹp!"
Tư Đồ Tuyết sửng sốt, nghĩ nghĩ rồi trả lời: "Đại
công tử cũng đã nhìn ra rồi sao? Nguyễn Phượng thân là Vương gia, nhưng thái độ
đối với Thư Đường thực không bình thường. Thuộc hạ điều tra biết được, tiểu
vương gia và Thư Đường rất có khả năng là huynh muội ruột. Mà bí phương ủ rượu
trong tay Thư Đường cũng rất có thể từ Nguyễn Phượng mà ra."
Dứt lời, đầu bên kia cũng không thấy phản ứng gì.
Một hồi lâu sau, sói nói: "Bộ huynh muội ruột là
giỏi lắm sao?!"
Tư Đồ Tuyết lập tức chắp tay: "Quả thực không
đáng lo. Nhưng những lời vừa rồi đều là do thuộc hạ suy đoán, nếu không có
chứng cứ cụ thể, rất khó kết luận." Nói xong, nàng lại nhướng đôi mày
thanh tú "Chỉ có một cách tốt nhất hiện nay là đoạt được bí phương ủ rượu
Trầm Đường, hay là giả..."
Không đợi Tư Đồ Tuyết nói hết, cây quạt trong tay sói
đột nhiên "vù vù" xoay tròn mấy chục vòng. Hắn lại liếc mắt về phía
cuối con phố, cười lạnh lùng, nói: "Chờ mà xem."
Dứt lời, sói rảo bước, một tay chắp sau lưng, một tay
phe phẩy quạt, xoay người đi về phía ngược lại của con phố.
Chừng mấy ngày sau, cửa hiệu đã sắp xếp xong, được đặt
tên là "Đường Tửu hiên", mặt tiền có đại sảnh tiếp khách, mặt sau trữ
rượu, xuyên qua một ngõ hẻm là tới một tòa nhà lớn, đây là một tòa phủ đệ mới
được xây cất, cũng được gọi là "Vân phủ" .
Hôm khai trương, pháo nổ tưng bừng, điềm báo buôn bán
thịnh vượng tiền đồ rực rỡ. Quả nhiên, Vân vĩ lang làm ăn rất có thủ đoạn, mấy
ngày đầu hắn cũng không ham lợi nhuận, nắm lấy đặc điểm dân chúng ham rẻ, hạ
giá thấp để thu hút khách, còn tặng kèm các loại. Chưa hết ngày, đã khiến danh
tiếng của "Đường Tửu hiên" lan tỏa khắp nơi.
Lại nói đến bọn người Tư Không Hạnh, ba người bọn họ,
ngoại trừ Tư Đồ Tuyết, ở Thần Châu Đại Anh Triêu quốc đều làm quan trên tam
phẩm. Mặc dù "Đường Tửu hiên" nổi tiếng là đệ nhất tửu lâu của Nam
Tuấn quốc, nhưng cũng không thể so sánh với danh vọng địa vị của bản thân bọn
họ. Tư Không Hạnh và Tư Đồ Tuyết bản tính vốn chỉ im lặng vùi đầu vào làm việc,
mặc dù trong lòng có bất mãn nhưng cũng ráng kềm chế nhịn xuống. Bạch Quý thì
không như thế. Đường Tửu hiên mở chưa đầy năm ngày, Bạch Quý đã ngứa mình ngứa
mẩy trưng ra bộ mặt bất mãn, đợi người khác, nhất là sói, sẽ chú ý hỏi han
thông cảm với lão.
Vân vĩ lang khôn khéo vô cùng, tất nhiên là nhìn ra ý
đồ của Bạch Quý. Nhưng hắn vẫn bất động thanh sắc, theo thường lệ hùng hục lao
vào việc buôn bán. Bạch Quý thật sự chịu hết nổi, rốt cuộc chọn một ngày, tuôn
ra một tràng nói bóng nói gió khuyên nhủ Vân Trầm Nhã.
Đại khái ý tứ khuyên nhủ là hài tử còn trẻ tuổi đều
hết sức lông bông, thiếu niên có nhiều tư tưởng toan tính mới mẻ. Lão nô hiểu
được sói ngươi đối với cuộc sống, đối với con người đều có tâm lý thích tìm tòi
khám phá, nhưng chuyện này cũng giống như là ngươi bị mộng tinh là vì ngươi có
mong đợi mông lung mịt mù trong chuyện giường chiếu. Nhưng theo một câu danh
ngôn phổ biến trong triều thần Đại Anh Triêu quốc chúng ta, hễ việc gì mà ngươi
nghĩ là quá chắc ăn, có khi lại là hay quá hóa dở, cũng giống như ngươi quá tập
trung vào việc nhỏ nhặt như thế này sẽ làm lỡ đại sự, mất nhiều hơn được, cũng
giống như khi ngươi trẻ tuổi quan hệ với vô số nữ nhân, nhưng đến đêm động phòng
hoa chúc truyền giống tạo người, trong khoảnh khắc đó ngươi lại không thể lên
được, như vậy khiến người ta bi ai tuyệt vọng đến cỡ nào a.
Bạch Quý tiến hành công cuộc khuyên nhủ Vân vĩ lang
một thời gian lâu, cho đến khi màn đêm buông xuống. Nghe xong một tràng lời
khuyên bảo tận tình của lão, Vân Trầm Nhã dưới ánh đèn dầu khi mờ khi tỏ, trầm
tĩnh