
c các hành động lạ lẫm họ cư xử với nhau nếu bên cạnh thiếu phiên dịch viên. Toru thì tháo tung chiếc nơ đeo trên cổ tôn lên vẻ lịch lãm của hắn xuống đất. Còn Ichiro lại quỳ rạp dưới chân bà mẹ của anh ta. Tôi cho rằng đó không phải một kiểu chào hỏi thân thiết.
- Họ nói gì vậy? - Quân có vẻ muốn chị Loan trở thành nhà phiên dịch.
- Ichiro không tàn sát dòng họ Gokuraku. - Chị Loan mím môi lại. - Anh ta đã bị thôi miên để nhận hết mọi tội lỗi.
- Chết tiệt. - Phạm Hòa ngỡ ngàng. - Còn gì nữa không?
Chị Loan tiếp tục lắng nghe câu chuyện của họ rồi kể lại cho chúng tôi:
- Toru muốn Ichiro giúp sức hồi sinh bà mẹ để trả thù kẻ sát nhân thực sự nhưng anh ta lại tỏ thái độ không hợp tác thế nên Toru mới phải thực thi đơn độc. Tới hôm nay, hắn mới dám gặp mặt Ichiro với mọi sự thật được chôn trong lòng bởi mẹ của Ichiro chính là nhân chứng rõ rệt nhất.
Toru bỗng điên tiết đá đổ cỗ quan tài. Hắn chạy vụt tới chỗ chú Dương, phanh thây chú ấy ra rồi ném xuống dòng nước chảy siết. Cảnh tượng đó đối với tôi thật sự rất man rợ. Ngưng một lát, hắn lấy tay lau sạch máu me bắn đầy trên mặt rồi lầm lừ bước tới chỗ tôi.
- Thằng khốn! - Toru xông vào Phạm Hòa, đánh anh ấy tới tấp. - Mày đã biết người đó là mẹ của cậu Ichiro. Mày chỉ cần làm mỗi một việc đó là mở miệng ra thôi thì phép hồi sinh đã thành công.
- Khoan đã. - Lời nói của tôi không ngăn được các cú đánh của Toru nên tôi dùng tâm vận đẩy hắn lui ra sau.
- Anh đã biết chuyện này từ trước? - Tôi chất vấn Phạm Hòa. - Vì thế anh mới nói quá muộn rồi. Đáng lẽ chẳng cần có cuộc chiến nào cả. Đáng lẽ không ai phải chết trong ngày hôm nay. Nhưng anh xem anh đã làm gì đi. Bà của Yeun là một người tốt, cả mạng sống của hai người kia cũng rất đáng quý. Cuối cùng, họ lại chết vì một bí mật bị anh giấu kín.
Quân nắm chắc cánh tay của Phạm Hòa:
- Nói với cô ấy cậu không biết ai là mẹ của tiến sĩ đi.
- Tôi rất muốn. - Phạm Hòa cúi gằm mặt xuống đất. - Nhưng sự thật không thể thay đổi. Ichiro phải trả giá vì đã cười nhạo cái chết của mẹ tôi. Toru phải trả giá vì đã khiến bà nổ tung thành trăm mảnh. Tất cả các người phải trả giá bằng cái chết…
Tôi tát thật mạnh vào khuôn mặt bầm tím của Phạm Hòa. Mong rằng anh sẽ hiểu ra cái sai của mình nhưng anh lại tặng cho tôi ánh nhìn sắc lạnh như thể oan ức lắm:
- Tại sao anh vẫn thích đổ lỗi cho người khác vì sai lầm của mình vậy? Lần đầu thân xác mẹ anh bị nhập chính anh là người đã làm tổn hại đến bà chứ không phải Quân hay chị Loan. Lần tiếp theo chính anh lại là người khiến bà nổ tung vì…
- Vì cứu em. - Phạm Hòa cười ngặt nghẽo. - Chết tiệt! Đó là cái giá phải trả khi cố gắng làm một người tốt à?
- Mày chẳng tốt đẹp một chút nào hết. - Tới lượt Ichiro xông tới chỗ Phạm Hòa, xách cổ anh ấy lên. - Để tao nói cho mày nghe, loại người như mày dù có làm thêm bao nhiêu điều tốt thì cuối cùng cũng chết một cách đau đớn trong cô độc thôi.
- Còn mày sẽ được chứng kiến linh hồn bà mẹ đáng thương bốc cháy mãnh liệt trước mặt mình. Điều khiến tao vui nhất là mày chỉ có thể khoanh tay đứng nhìn như một thằng vô dụng. - Phạm Hòa nguyền rủa tiến sĩ.
- Đủ rồi, cả hai người. - Chị Loan ôm chặt tiến sĩ trước khi tiến sĩ và Phạm Hòa sẽ cấu xé nhau thực sự.
- Tiến sĩ, mẹ của anh. - Quân nhắc nhở tiến sỹ Gokuraku lúc mẹ anh ta gục xuống.
Nhật thực đã kết thúc. Mặt trời sắp sửa ló dạng giữa chân trời. Luồng sáng xung quanh cơ thể người phụ nữ điềm tĩnh đó lan tỏa khắp không trung, hòa tan vào mặt đất. Có lẽ đây là lần đầu tiên tôi được chứng kiến một cái chết theo đúng nghĩa của nó. Một linh hồn sắp sửa biến mất giữa hai thế giới. Một cái chết thực sự.
- Đưa Ichiro rời khỏi đây. - Chị Loan ra lệnh cho Toru. - Anh ta cũng sẽ tiêu tùng mất.
Toru ném cho Phạm Hòa cái nhìn ác độc rồi mới rời đi. Cái nhìn đó như thể hắn sẽ tìm đến anh và kết liễu anh trong vòng ba nốt nhạc. Tôi có nên lo lắng cho sự an nguy của anh ấy không khi mà anh cũng tặng cho Toru cái nhìn tương tự, cái nhìn như thể anh sẽ tiếp tay cho tên sát nhân giấu mặt diệt sạch dòng họ Gokuraku.
Chị Loan lặng lẽ bước tới nơi người phụ nữ kia yên nghỉ. Bất chợt, tôi cũng đi theo chị. Chỉ là tôi không tìm ra cách nào đối mặt với Phạm Hòa sau những gì anh ấy gây ra và sau những lời nói vô tình của tôi dành cho anh ấy trong phút nóng giận. Nơi linh hồn vừa bị đốt cháy, tôi trông thấy những giọt nước trong veo, cô đọng.
- Đó là những gì còn lại của cái chết. - Chị Loan với lấy một trong số những chiếc cốc đựng sáp nến linh hồn nằm tứ tung dưới mặt đất. Bằng vài thao tác nhanh gọn, chị đã gom được phần linh hồn của mẹ Ichiro vào cốc, tạo nên chiếc nến gọi hồn mới.
Lúc tôi và chị ngẩng đầu lên thì Phạm Hòa đã rời khỏi. Quân thu dọn bãi chiến trường bằng cách quẳng tất cả xuống nước. Tôi thật sự không nhẫn tâm để xác của bà nằm lạnh lẽo dưới gành nhưng tôi bắt buộc phải rời đi cùng mọi n