Old school Swatch Watches
Thạch Kiếm

Thạch Kiếm

Tác giả: Tự Tỉnh

Thể loại: Truyện kiếm hiệp

Lượt xem: 3210785

Bình chọn: 8.5.00/10/1078 lượt.

a đi ! Mang đầu ta đến trình cho Tùng Tôn gia

rõ. Ngài sẽ hỏi mình ta đâu, bấy giờ ngươi khó mà giải thích. Chắc ngươi không rõ ta đã nhiều lần uống trà với Tôn gia ở Mẫn Giác tự và là bạn

thân của người khi ta còn trụ trì tại chùa Đại Từ.

“Râu bàn chải” nghe Đại Quán nói, nửa tin nửa ngờ nhưng cũng hơi ngán, đứng im có ý sợ. Cơn say đã bớt đi nửa.

Đại Quán được thể, tấn công luôn:

- Bây giờ đội trưởng hãy ngồi xuống. Nếu không tin, ngày mai ta sẽ đích

thân đi với đội trưởng đến yết kiến Tôn gia và mang biếu Tôn gia một ít

nếp than ta biết người rất thích. Thực ra ta cũng chẳng muốn, nhưng nếu

gặp người, ta không thể nói dối. Nếu chuyện này đến tai Tôn gia, ta e

ngươi sẽ phải tự xử vì đã tỏ ra bất lực trước nhiệm vụ.

Ngay từ trước, ta đã khuyên ngươi chớ có dọa ta nhưng các ngươi có bao

giờ suy nghĩ sâu và lường hậu quả đâu. Nào, bỏ gươm xuống, ta có chuyện

khác muốn nói.

Như bị thôi miên, viên đội trưởng dựng kiếm vào vách rồi ngồi vào chỗ cũ.

- Chắc đội trưởng không lạ gì binh pháp của Tôn Tử, nhà chiến lược nổi

danh của Trung quốc. Binh gia cấp bậc như đội trưởng tất phải đọc qua.

Vì thế ta chỉ lưu ý đội trưởng về một nguyên tắc rất quan trọng trong

sách. Ta sẽ chỉ cách cho đội trưởng bắt Thạch Kinh Tử mà không tốn thêm

một người nào nữa và khỏi làm phiền đến dân làng.

Vì là nhiệm vụ của đội trưởng, hãy nghe cho kỹ.

Rồi quay sang Oa Tử, Đại Quán bảo:

- Oa Tử, rót cho đội trưởng chung rượu.

Viên đội trưởng trạc tứ tuần, hơn Đại Quán đến gần chục tuổi, nhưng

trông nét mặt hai người lúc bấy giờ thấy rõ sức mạnh tinh thân không đợi tuổi tác. Những lời đanh thép của Đại Quán làm cho viên đội trưởng cảm

thấy mình hèn mọn và tội lỗi. Bao nhiêu dáng điệu hung hăng trước tự

nhiên biến mất.

- Thôi, không uống nữa. Ta tin ngươi là bạn của Tôn gia. Tha lỗi cho ta tội lỗ mãng khi nãy, ta sợ đã quá chén.

Đại Quán không nói thêm, chỉ khẽ bảo:

- Bỏ chuyện ấy đi. Bây giờ hãy bàn cách bắt Thạch Kinh Tử, vì đó là chủ ý và cũng là cách bảo toàn danh dự cho đội trưởng, đúng thế không ?

- Đúng.

- Chắc đội trưởng không quan tâm mấy đến việc bắt Thạch Kinh Tử sớm hay

muộn. Muộn có lẽ tốt vì đội trưởng có thì giờ lưu lại chùa ăn uống thỏa

thuê và ngắm Oa Tử.

- Thiền sư đừng nhắc đến chuyện ấy nữa, nhất là trước mặt Tôn gia.

Viên đội trưởng có vẻ thành khẩn.

- Được rồi, ta sẵn sàng giữ kín chuyện. Nhưng nếu ngày nào ngươi cũng cứ trưng tập dân làng đi làm một việc thật vô ích thì tai hại lắm. Không

phải chỉ nông dân bị thiệt mà còn nhiều người khác nữa. Họ lo sợ không

còn lòng nào làm việc. Chỉ vì ngươi đã dùng sai chiến thuật hay chẳng

hiểu chiến thuật gì hết. Nếu ta không lầm thì có lẽ ngươi chưa đọc binh

pháp ?

- Quả vậy !

- Đáng thẹn ! Đáng thẹn ! Đội trưởng mà kiến thức nông cạn như thế thật

đáng thẹn. Vậy không nên bàn thêm nữa làm gì. Ta chỉ có một đề nghị:

ta sẽ thay ngươi bắt Thạch Kinh Tử trong vòng ba ngày !

- Thầy mà bắt được Thạch Kinh Tử ?

- Ngươi tưởng ta đùa chăng ?

- Không, nhưng ...

- Nhưng sao ?

- Kể cả quân tiếp viện từ Hameji đến và dân làng luân phiên lùng kiếm có đến hàng trăm người suốt gần tháng nay mà không bắt được Thạch Kinh Tử

...

- Ta biết chuyện đó.

- Bây giờ mùa xuân, thức ăn trên núi không thiếu, Thạch Kinh Tử có thiên thời, khó lắm ...

- Vậy ngươi đợi đến mùa tuyết hay sao ? Còn những tám tháng nữa ...

- Không ! Làm sao đợi được !

- Dĩ nhiên ! Vì vậy ta mới đề nghị thay ngươi để bắt hắn. Ta không cần

ai giúp, một mình ta sẽ làm chuyện đó. Hay nghĩ cho cùng, có thể nhờ Oa

Tử một tay cũng được.

- Thầy không nói giỡn đấy chứ ?

- Đại Quán này không phải lúc nào cũng nói giỡn. Ta tin là ngươi đã thất bại thảm hại cũng chỉ vì không biết cách dụng binh. Ta tuy là thiền sư

nhưng cũng tự hào lý hội được phần nào ý của Tôn Tử. Nhưng với một điều

kiện, nếu ngươi không thuận, ta sẽ không làm, để tùy ngươi ngồi chờ ngày tuyết rơi và cái đầu ngươi cũng rụng luôn thể.

- Hừ ... điều kiện gì ?

- Bắt được tên đó, phải để ta quyết định số phận hắn.

Viên đội trưởng lấy tay gãi râu, suy nghĩ:

- Thế là thế nào ?

Những ý tưởng hắn lộn xộn trong trí. Làm sao biết được nhà sư kia không gạt hắn ?

Y nói thì hùng biện lắm nhưng có thể là một thằng khùng hay bạn đồng lõa với Thạch Kinh Tử và biết chỗ ẩn nấp của nó. Nhưng dù sao, cứ để y thi

hành cái kế điên khùng ấy cũng chẳng hại gì. Biết đâu đến phút chót y

chẳng bỏ cuộc ?

Nghĩ vậy, viên đội trưởng gật đầu:

- Được ! Nếu bắt được, thầy cứ định đoạt số phận hắn. Nhưng trong ba ngày, nếu không bắt được thầy tính sao ?

- Ta nguyện sẽ chịu chết treo trên cành cây đại bách sau chùa.

Hôm sau, mới sáng sớm, chú tiểu đã hớt hải chạy xuống bếp báo tin:

- Hỏng rồi ! Thầy Đại Quán mất trí rồi ! Thầy hứa đi bắt Thạch Kinh Tử cho đội trưởng.

Mọi người trố mắt:

- Thật không ?

- Mô Phật. Vọng ngôn là phạm vào ngũ giới đấy, chú đừng nói bậy.

- Thầy Đại Quán làm sao mà bắt được Thạch Kinh Tử !

Đa số mỉm cười không tin, nhưng cũng có người thì thầm lo ngại. Sư cụ

lắc đầu, cho rằng miệng lưỡi chúng sinh quả là nhân