Old school Easter eggs.
Dục Vọng Của Người Chinh Phục

Dục Vọng Của Người Chinh Phục

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 324250

Bình chọn: 9.00/10/425 lượt.

úi phía Bắc, thung lũng thấp thoáng giữa cánh

rừng.

Những

bức tường cao toàn bộ làm bằng kim loại cực kỳ bền chắc phòng ngừa bạo động,

giống như những vệ sĩ trầm mặc, chạy dọc theo thung lũng. Hệ thống phòng vệ tự

động được xây dựng dựa theo kỹ thuật của Zombie đủ để ngăn cản sự công kích của

bất kỳ đại quân nào.

Bên

trong lớp tường cao, là một tòa thành xây bằng đá xanh, một sản phẩm hoàn mỹ

kết hợp giữa nghệ thuật cổ điển và khoa học kỹ thuật. Một con đường lớn dưới

bóng rừng, nối thẳng vào cửa thành.

Thẩm

Mặc Sơ mặt không chút thay đổi bước trên con đường đầy bóng cây đã đi qua vô số

lần này. Anh đã từng gọi những thứ kia là “chủ nhân”. Bất luận là chỉ thị gì,

cũng khiến anh phải bừng bừng hưng phấn, huyết mạch anh phải thần phục. Mà hôm

nay, khi tới nơi này lần nữa, chỉ có nỗi căm hận thật sâu đang trào dâng trong

cơ thể, bức bối khó nói lên lời.

Trên

đường đi thỉnh thoảng lại đụng phải mấy người Cận Tinh. Bọn họ cao lớn mỹ lệ,

mái tóc xanh đậm, màu da trắng nõn, không khác gì lắm so với ngoại hình của con

người. Thấy Zombie đi vào, bọn họ cũng không bất ngờ. Ước chừng là đang nghĩ,

đám đầy tớ này lại tới.

Bên

trong thành an tĩnh như vậy, nhưng bất kỳ ý đồ công kích đám người Cận tinh này

đều không thể áp dụng. Trong không khí, không biết đã giăng kín bao nhiêu hệ

thống phòng ngự. Chỉ cần một cử động có tính chất uy hiếp hoặc đối kháng xảy

ra, lập tức sẽ bị súng máy giấu ở chỗ tối và tia phóng xạ tiêu diệt.

Cho

dù vua Zombie có mạnh đến mức nào, cũng không có khả năng toàn thân rút lui.

Cho nên, chỉ có thể trầm mặc.

Thẩm

Mặc Sơ đi tới tầng thứ ba trong tòa thành, đến phòng của hoàng tử thứ năm,

Hudgens bộ trưởng bộ quân sự.

Căn

phòng to lớn xanh vàng rực rỡ, đèn thủy tinh màu tím, những vật dụng tinh xảo

điêu khắc bằng gỗ, đồng hồ kim cương, giường lớn bằng vàng ròng, khắp nơi đều

cực kỳ xa hoa.

Khi

Thẩm Mặc Sơ bước vào gian phòng này thì bên trong rõ ràng đang cử hành một cuộc

tụ họp.

Một

cuộc tụ họp khó coi, tàn nhẫn đến điên cuồng.

Tiếng

thở dốc của cả nam lẫn nữ, tiếng cầu khẩn, vang dội cả căn phòng. Thẩm Mặc Sơ

nhìn lướt qua, bên trong gian phòng có ít nhất mười người mặt mũi tinh xảo xuất

chúng, không một mảnh vải nằm trên mặt đất, trên giường, trên bàn sách, hoặc là

bị đóng đinh trên tường.

Ba

chàng trai tóc xanh anh tuấn, không thể nghi ngờ là chủ nhân cuộc tụ họp lần

này. Thẩm Mặc Sơ đến, chỉ đủ để bọn họ ngẩng đầu thản nhiên nhìn anh một cái,

lập tức tiếp tục công việc của mình.

Ngực

của phụ nữ, bộ phận sinh dục của đàn ông, bị bọn họ nắm ở trong tay tùy ý vuốt

ve. Những cô gái dung mạo hoa lệ, thoi thóp thở bên dưới bọn họ; những thiếu

niên thanh tú trắng như tuyết, bị đóng đinh ở trên kệ kim loại dính vào

tường, tư thế vô cùng khuất nhục, để bọn họ quan sát, chơi đùa, dùng roi quất

đánh, tận hưởng lạc thú.

Những

âm thanh dâm loạn đó vẫn kéo dài, kéo dài, thậm chí bởi vì có sự trầm mặc bàng

quan của Thẩm Mặc Sơ, càng thêm hưng phấn nhiệt liệt.

Thẩm

Mặc Sơ muốn cúi đầu, nhưng anh không thể. Zombie luôn luôn bị dục vọng sai

khiến, làm sao lại cúi đầu không nhìn đến cảnh tượng rầm rộ như vậy? Anh cưỡng

bức mình phải ngẩng đầu lên chăm chú nhìn thẳng, thậm chí làm cho đôi mắt lộ ra

sự hưng phấn cực độ, giống như hận không thể gia nhập bữa tiệc thân thể này.

Tiếng

vang, rốt cuộc nhỏ dần.

Một

chàng trai có khuôn mặt thanh tú, tóc xanh, tròng mắt đen trong đó phất phất

tay, hai chàng trai khác cười cười, thân thể trần truồng rời khỏi phòng.

Những

con người xinh đẹp kia, phần lớn đều hai mắt nhắm nghiền, không rõ sống chết an

tĩnh nằm nguyên tại chỗ.

Chàng

trai ở lại chính là Hudgens. Sự hăng hái của hắn ta vẫn chưa hoàn toàn giảm

bớt. Hắn lười biếng ngồi trên ghế sa lon bằng da, một cô gái quỳ gối giữa hai

chân hắn. Mái tóc dài của cô gái bị hắn nắm trong tay, đầu không ngừng điên

cuồng lên xuống, làm tròng mắt đen của Hudgens cũng bị bao phủ bởi ánh sáng

phiêu miểu mông lung.

Cùng

lúc đó, hắn ta khẽ thở hổn hển, ngạo mạn liếc nhìn Thẩm Mặc Sơ: “Cuộc chiến này

thua trong tay con người, ngươi đã làm ta thất vọng.”

Thẩm

Mặc Sơ cúi đầu, giọng nói cung kính trầm thấp: “Xin hãy trừng phạt tôi, chủ

nhân.”

Hudgens

nhìn dung mạo dữ tợn của anh, vừa muốn mở miệng, chợt thốt ra một tiếng kêu

đau. Cô gái giữa hai chân hoảng sợ ngẩng đầu: “Thành thật xin lỗi. . . . . .”

“Ngươi

làm đau ta!” Cặp mắt Hudgens thoáng hiện lên vẻ ác độc, bàn tay dễ dàng nhấc cô

gái lên, “Khốn kiếp!”



gái khổ sở cầu xin tha thứ, vậy mà Hudgens càng nổi giận bừng bừng. Nhìn Thẩm

Mặc Sơ, lộ ra nụ cười xấu xa.

“Giải

quyết con đàn bà cứng đầu cứng cổ này.” Hắn vứt cô gái xuống dưới chân Thẩm Mặc

Sơ, “Ta chơi đã rồi.”



gái hoảng sợ ngẩng đầu nhìn Thẩm Mặc Sơ.

Đôi

tay Thẩm Mặc Sơ âm thầm nắm thành nắm đấm, rồi buông ra, lạnh lùng chăm chú

nhìn cô gái trên mặt đất. Đây là một cô gái có dung mạo tuyệt mỹ, kinh người

hơn tất cả những người anh đã từng gặp.

Anh

ta nở nụ cười thành kính với Hudgens: “Cảm ơn chủ nhân ban thưởng!”

Thẩm

Mặ