
điều sao không xem lịch tàu chạy để biết chuyến tàu chạy từ Salt Lake City lúc 7h sáng với tốc độ 67 dặm/h sẽ tới ga Fargo, Bắc
Dakota lúc mấy giờ, đỡ phải tính toán.
Anh Micheal: Xem nào, công
chúa xứ Genovia cơ đấy? Em có bao giờ nghĩ đến chuyện sẽ nói về thân
phận thực sự của mình với nhóm bạn thân của mình không? Hay là tụi anh sẽ phải tự đoán?
Mình: Em đã hy vọng sẽ không ai biết được chuyện này.
Anh Micheal: Anh không hiểu tại sao em lại muốn giấu chuyện này. Việc đó có gì xấu?
Mình: Anh đùa à? Siêu tệ!
Anh Micheal: Em đã đọc bài báo trên tờ Post sáng nay chưa, Thermopolis?
Mình: Em chẳng thèm đọc mấy thứ vớ vẩn đó. Không hiểu cái bà Carol Fernandez nghĩ mình là ai nữa, nhưng….
Đúng lúc đó Lilly nhảnh vào cuộc, có vẻ như cậu ấy không thể nhịn thêm được một phút nào nữa.
Lilly: Cậu không biết cái tước vị công chúa Genovia ấy của cậu trị giá tới
300 triệu đôla hay sao? Tính cả bất động sản và bộ sưu tập tranh quý
của Hoàng gia.
Ha, vậy là cậu ấy đã đọc bài báo trên tờ Post.
Mình: Ừm…
Má ơi, những 300 đôla và mình chỉ được trả có 100 đôla mỗi ngày thôi sao?
Lilly: Không hiểu người dân đã phải bỏ ra bao nhiêu mồ hôi công sức để tạo ra số tài sản kếch xù ấy.
Anh Micheal: Lil, người dân Genovia không hề phải nộp thuế thu nhập hay bất kì loại thuế nào khác, vì thế họ chẳng có liên quan gì đến số tài sàn đó đâu. Mà hôm nay em mắc chứng gì thế?
Lilly: Nếu anh ủng hộ chế độ quân chủ thì tùy anh, Micheal. Nhưng em thì thấy xấu hổ thay
cho những người sở hữu tới cả 300 triệu đôla dù chưa một ngày lao động đóng góp vào nó. Nhất là trong hoàn cảnh nền kinh tế toàn cầu như
hiện nay.
Anh Micheal: Xin lỗi em, Lilly nhưng theo như anh được
biết thì bố của Mia đã làm việc vô cùng vất vả để phục vụ cho đất nước của mình. Bác ấy đã có một cam kết mang tính lịch sử, sau khi quân đội của Mussolini chiếm đóng năm 1939, là sẽ thực hiện các quyền lợi về
chủ quyền phù hợp với lợi ích chính trị và kinh tế của nước láng giềng Pháp. Đổi lại Genovia sẽ nhận được sự bảo vệ của quân đội và hải quân trong trường hợp có chiến tranh. Bố của Mia là một nhà chính trị cự
giỏi đấy! Những nỗ lực của bác ấy đã giúp Genovia trở thành một đất
nước có trình độ dân trí cao nhất châu Âu, một trong những nước có tỉ
lệ giáo dục cao nhất; với tỉ lệ tử vong ở trẻ sơ sinh, tỷ lệ lạm phát
và thất nghiệp thấp nhất ở bán cầu Tây.
Mình chỉ biết trố mắt
nhìn anh Micheal. Choáng thật! Tại sao bà nội không dạy cho mình những thứ như vậy trong các giờ học làm công chúa nhỉ? Những thông tin này
mới thật sự cần thiết cho mình. Mình đâu cần học cách ăn súp sao cho
đẹp chứ. Cái mình cần là làm sao cãi lại được trước những xỉa xói độc
địa của mấy người có tư tưởng chống hoàng gia như đứa bạn thân cũa
Lilly của mình.
Lilly (nói với anh Micheal): Anh thôi ngay đi. (rồi quay ra nói với mình): Giờ thì trong mắt mọi người cậu trở thành một
cô gái nhỏ bé ngoan ngoãn rồi đó.
Mình: Mình làm gì chứ? Chính anh Micheal là người….
Anh Micheal: Thôi đi Lilly, em chỉ đang ghen tị với Mia thôi.
Lilly: Em không có!
Anh Micheal: Em có đấy! Em chỉ đang ghen tị vì bạn ấy cắt tóc mà không cần hỏi ý kiến em. Em ghen tị vì ngay khi em không chơi với Mia nữa thì
bạn ấy đã gặp và quen với bạn mới. Em ghen tị vì trong suốt thời gian
qua Mia giữ bí mật này mà không chia sẻ với em.
Lilly: Micheal, anh câm ngay đi!
Boris ( mở hé cánh cửa ra nói): Lilly, cậu gọi mình hả?
Lilly: MÌNH KHÔNG GỌI CẬU, BORIS!
Boris: Xin lỗi (và khép cánh cửa lại)
Lilly: (đang rất tức giận) anh Micheal, sao tự dưng anh bênh Mia chằm chặp
thế. Người ngoài nghe được tưởng anh thích cậu ấy đấy.
Anh Micheal: ( không hiểu sao mặt anh ấy đỏ lựng lên như vậy) Thế còn cái luận điểm
của em về nhà Ho thì sao? Em tưởng đấy gọi là bình thường à?
Lilly: Anh đừng có mà đánh trống lảng.
Anh Micheal: Anh chỉ nói những gì anh biết thôi
Wow, anh em nhà Lilly đúng là uyên bác thật. Bà nội nói đúng: mình cần phải nâng cao vốn từ vựng và kiến thức xã hội của mình thôi.
Anh Micheal: (quay ra nói với mình) Vậy là từ nay chú ấy (chỉ vào chú Lars) sẽ đi theo bảo vệ em mọi nơi mọi lúc hả?
Mình: Vâng.
Anh Micheal: Thật sao? Mọi nơi sao?
Mình: Mọi nơi, trừ toilet, tất nhiên rồi. Chú ấy sẽ đứng đợi ở bên ngoài.
Anh Micheal: Thế nếu em đi hẹn hò thì sao? Như buổi dạ hội cuối tuần này chẳng hạn?
Mình: Em cũng chưa nghĩ đến chuyện đó nữa vì có ai mời em đâu.
Boris: (lại ngó qua cửa nói vọng vào) Xin lỗi, mình vừa đánh đổ lọ cồn trong này, ngột ngạt quá, mình có thể ra ngồi cùng với mọi người được không?
Mọi người trong phòng học: KHÔNG!
Cô Hill: (từ bên ngoài hành
lang ngó vào) Sao lớp này ồn quá vậy? Từ phòng giáo viên cũng có thể
nghe thấy tiếng của các em đấy. Bo