Old school Easter eggs.
Đường Chim Bay

Đường Chim Bay

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 323715

Bình chọn: 8.00/10/371 lượt.

không khí. Nhưng Iris và Dương vẫn chưa có tỉnh lại. Thời gian đã gấp gáp, Keith vỗ vỗ cánh tay Lý, bò dậy. Trong thời gian này không có phát ra một chút tiếng vang. Hình thể của anh thon dài cao lớn, hành động giữa đêm khuya không hề có tiếng động giống như mèo hoang.

Cái cửa lều đổi diện bốn người đột nhiên hé mở, một đoàn vật cứng bị némvào.

Chính là mìn mô hình nhỏ!

Keith xoay người lại tiện tay kéo Lý lên, dao cứng trong tay đâm về trước, kéo một đường từ trên xuống, mở ra một lỗ to cao ngang người, rồi nhào người ra ngoài, ngay sau đó, bên trong vang lên tiếng nổ mạnh.

Đối thoại A của chim nhỏ và bánh bao

Keith: em nghĩ thế nào mà lại ném con thỏ vào lửa thiêu?

Lý Lộc: đây là phương pháp tôi diễn dịch ra từ nguyên lý nướng chín thức ăn của lò nướng điện.

Keith: nguyên lý lò nướng điện?

Lý Lộc: đầu tiên phải có một nguồn nhiệt,

Sau đó bỏ thức ăn vào trong nguồn nhiệt đó,

Chờ đợi một lát,

Sau đó nó liền chín.

Keith: . . . . . .

————

Từ lúc kẹp người dưới nách cho đến khi làm rách lều nhảy ra, cả quá trình không quá hai giây, cảm giác duy nhất của Keith chính là cấn tay, giống như gắp phải một khối sườn.

Nghênh đón bọn họ là mấy họng súng đen ngòm, Keith nhất thời khẩn trương. Lúc ở Afghanistan trận chiến nào cũng đã gặp, còn từng bị hơn trăm người vây đánh tổ nhỏ mười mấy người của họ, hoặc là tình huống phải dùng pháo đất và súng trường chiến đấu với đạn đồng và súng máy của kẻ địch. Nhưng khi đó, bên cạnh anh đều là mấy anh em tin được, đều là ở máu tươi thập cửu nhất sinh ra tới, bọn họ biết bảo vệ sinh mệnh mình như thế nào.

Hiện tại thế nào? Anh không biết Lý có năng lực bảo vệ mình hay không, anh không biết Lý có thể tránh thoát đạn lạc hay không, có thể tìm được góc chết tránh khỏi trung tâm hỏa lực hay không.

Nháy mắt Lý Lộc đẩy Keith ra, lấy dao tù binh ra.

Đó là một thanh dao sắc bén có bôi một lớp chặn ánh sáng, trong đêm tối hành động hoàn toàn không thấy phản quang, vượt gió chém người hoàn toàn không có tiếng. Cô nhảy qua một bên, đâm xuống cổ họng một người trong đó. Mủi đao chọc vào trên cổ của người đó, thanh âm trầm muộn vang lên, nhưng không có đâm vào, cổ họng của người nọ đã được bọc giáp cứng. Trong lòng Lý Lộc biết không được, liền bắn ngược về lùi lại mấy bước.

Keith chỉ sững sờ một chốc, ngay sau đó liền hành động. Anh thiếu chút nữa quên mất, người sử dụng dao tù binh không có ai là mặt hàng dễ đối phó.

Trong trí nhớ của Keith, sư phụ cũng thường loay hoay biểu diễn tương tự, đó là một loại dao có ba cạnh gai, phối với súng trưởng kiểu 53, nghe nói đều là vật mà quê sư phụ sản xuất. Bởi vì đã được xử lý nhiệt độ đặc biệt, bản thân lưỡi lê đã mang theo độc tố, sau khi bị đâm khó có thể cầm máu, sẽ chảy máu không ngừng.

Lý cầm trong tay chính là dao ba cạnh gai biến hình, rãnh sâu hơn và lưỡi đưa ra, mặt cắt được làm thành hình chữ đinh (丁). Keith đã thấy trên danh sách binh khí. Nhìn thấy cái tầng màu đen kia, là có thể liên tưởng đến phía trên đã ngưng kết bao nhiêu máu của người chết rồi.

Con dao này rất âm. Có một cách nói gọi là "Người cũng như dao", từ vũ khí một người sử dụng là có thể nhìn ra cá tính của người đó. Dao găm của binh sĩ có rất nhiều loại, dao lính dù, dao lặn nước, dao đánh lộn, dao cứu sống, dao chém hổ. . . . Lý lại cố tình chọn loại binh khí lạnh lùng nhất. Hoàn toàn chuẩn bị để giết người.

Trong lòng Keith dâng lên một loại cảm giác khác thường. Sư phụ đã từng nói với anh, người không thể xem bề ngoài, nước biển không thể đo lường, có lẽ miếng sườn này mà giết người thì càng không nương tay hơn những người khác.

—— người này là một chiến hữu có thể tin, anh nghĩ.

Tiếng nổ mạnh vang liên tục sau lưng, trong lều dấy lên ánh lửa, người ở bên trong sống chết chưa biết. . . . . .

*** ***

Keith tỉnh táo lại, cảm thấy tình trạng của mình rất hỏng bét. Hai tay anh bị trói ngược ở sau lưng, chân cũng bị khóa bằng xích sắt, mặc dù không bị trói chết, nhưng cự ly hoạt động của hai chân không hơn 30cm, muốn chạy cũng không chạy được.

Tình huống trước mắt không rõ, bốn phía mờ tối, Keith cảm thấy bên cạnh chỉ có tiếng hít thở của một người, anh cẩn thận quan sát tình hình chung quanh từng li từng tí. Sau đó phát hiện mình đang ở trong một căn phòng gạch đá, bốn bề phong bế, chỉ có một lổ nhỏ thông gió hóng mát. Anh giống như một con giun đang cong lưng, cố gắng lật người, sau đó thấy Lý mở hai mắt thật to nhìn chằm chằm anh.

"Xảy ra chuyện gì?" Anh hỏi.

"Bọn họ dùng hơi ngạt."

"Oh. . . ." Keith từ từ nhớ lại tình hình lúc đó, trong cổ họng còn có cảm giác lửa đốt.

Anh lại hỏi: "Cậu làm sao vậy?"

"Lo cho chính anh trước đi!" Lý Lộc nói, "Bờ vai của anh bị thương hơi nặng."

"Thật sao?" Keith giật giật cánh tay, ngay sau đó cười lên, "Cũng may, chưa bị phế."

". . . . . ."

"Cậu có ý kiến gì sao?" Keith hỏi. Đánh bất ngờ vậy quá không tầm thường rồi.

Lý Lộc nói: "Sau khi trở về doanh trại, trong nước uống cung cấp đã bỏ thuốc ngủ, tất cả mọi người đều ngủ mê man, chúng ta là ngoài kế hoạch của bọn họ. Đây là huấn luyện kiểu gì, chư