Vị Hôn Phu Bất Đắc Dĩ

Vị Hôn Phu Bất Đắc Dĩ

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 324230

Bình chọn: 8.5.00/10/423 lượt.

là cô đã được giải phóng hoàn toàn rồi.

Bạch

Tiếu Diệp hít hà, lắc cánh tay trơn nhẵn của cô: "Áo Bông, cậu có ngửi

thấy mùi hồ dán không?"

"Hử?

Hình như có mùi thứ gì đó bị đốt cháy." Cô ngó quanh quất.

Dưới

một gốc cây nào đó, ngón tay đeo nhẫn dập tắt điếu thuốc, đạp lên cỏ một cách

tàn nhẫn, đám cỏ bị đốm lửa vùi dập, mùi khói lan toả khắp nơi.

Tiêu

Yêu Cảnh nhếch mép, uể oải tựa vào gốc cây ngồi xuống, đặt tay lên đầu gối,

ngước đôi mắt rõ ràng là mất ngủ cả đêm lên, nhìn cô đầy vẻ giễu cợt.

Tiếng

nói trầm khàn thoát ra khỏi buồng phổi, anh phải cố gắng giữ bản thân bình

tĩnh, hít một hơi thật sâu mới thốt ra câu hỏi đau đớn:

"Tô

Gia Áo, đêm qua có vui không?"

1419:

"Four one night" cách phát âm giống với "for one night" có

nghĩa là tình một đêm.

Tình

một đêm.

Tên

tiếng Anh: One night stand.

Cách

gọi bằng số: 419.1

Ý rất

rõ - for one night, chỉ tìm hoan lạc trong một đêm.

Có một

bài hát thịnh hành đã dạy mọi người thế nào nhỉ? Đúng...

thực ra anh và em chẳng ai coi trọng, chỉ cần chúng ai coi trọng, chỉ cần chúng

ta chịu chơi...


Cô đơn

biến mất, giải toả khao khát, thỉnh thoảng có chút cảm giác ngọt ngào, sau đó

chỉ cần lâu lâu nhớ lại một cách vô trách

nhiệm.

Hoạt

động nam nữ với độ khó cao ấy luôn xảy ra mỗi đêm một cách dày đặc, căn bản

không đáng để nhắc đến.

Thế

nên, Tô Gia Áo cô cũng không cần phải ngượng ngùng sau khi mượn rượu làm càn,

bước chân phải vững, tâm trạng phải ổn.

Bây giờ

là giữa thanh thiên bạch nhật, sẽ không có ai biết chuyện đêm qua cô bị chất

cồn tác động rồi làm chuyện bại hoại đạo đức gia phong, bắt nạt giảng viên của

mình. Nói đi nói lại thì, tối qua cô đã cưỡng bức anh sao? Chắc chắn anh đã

không chịu nên sáng sớm khi cô tỉnh dậy quay sang nhìn anh, gương mặt với đôi

môi đang chu ra, lông mày cau lại rất cam chịu, lại thêm tướng ngủ của cô rất

quái đản, dang tay dang chân dồn anh đến tận mép giường, khiến anh chỉ níu được

một góc chăn che phần ngực và bụng như nàng dâu nhỏ bị bắt nạt.

Xuân

quang lồ lộ khiến cô nín thở, nuốt nước bọt quan sát kỹ người đàn ông đã qua

đêm với mình, lúc ấy cô mới nhận ra dưới dáng vẻ dịu dàng nho nhã của anh là

một thân hình rất đẹp. Không phải dạng cơ bắp cuồn cuộn, mà là vai rộng eo

thon, bộ khung xương hoàn mỹ cộng thêm làn da trắng như tuyết. Chẳng trách khi

cắn vào cổ anh thấy mùi vị rất ngon, ủa...

Những

vết đỏ bầm trên da kia là gì thế này?

Vết đỏ

bầm chói mắt từ cổ xuống đến tận ngực, bụng... Mẹ ơi, sao cô lại hào phóng đến

mức đó???

"Ưm...

thê quân, xin em đừng... buông anh ra..."

Tiếng

rên rỉ trong giấc mơ của anh như tố cáo tội ác của cô khiến sắc mặt Tô Gia Áo

tái mét.

A a a

a, xem cô đã làm gì cậu bé thuần khiết nhà người ta thế kia!!! Hại người ta van

xin cô thảm thương đến thế!

"Em

đừng tiến gần mãi thế, anh..."

A a a

a, dừng ngay, dừng ngay, đừng nói nữa, tối qua cô đã điên nên mới nghĩ rằng anh

tự nguyện hiến dâng thân mình để cô giải toả áp lực. Chỉ vì tích tụ nỗi oán hờn

lũ đàn ông xấu xa, mà cô đã lấy anh ra để xả stress, cô đúng là đồ khốn! Tại

tối qua thấy dáng vẻ anh nghiêng người, nghiêng mặt, hiến dâng đôi môi... quá

gợi cảm, khiến cô bắt buộc phải đưa lưỡi ra nếm thử và cả mùi thơm ngọt ngào

toả ra từ làn da anh. Sau khi bị khiêu khích, mùi thơm ấy càng đậm hơn, có phải

đó là mùi vị "động dục" trong truyền thuyết không? Động dục thuần

khiết... Dừng, dừng, dừng, không được nghĩ lại chuyện đêm qua nữa.

Chưa

kịp nghĩ đến tương lai, tình cảm, trách nhiệm, phản ứng đầu tiên của Tô Gia Áo

là, năm mươi tám tệ sáu xu trong túi áo cô không đủ trả tiền phòng!

Đã huỷ diệt

thanh bạch gìn giữ suốt hai lăm năm của người ta rồi, chẳng lẽ bắt người ta trả

tiền phòng nữa? Phong độ cuối cùng của kẻ bạc tình, cô vẫn có mà.

Cô giở

chăn ra chuẩn bị xuống giường thì phát hiện một cánh tay đang choàng ngang eo

mình một cách bướng bỉnh, giữ chặt cô lại, cô quay sang nhìn - anh nằm nghiêng,

khuôn mặt hướng về cô, lồng ngực phập phồng, lông mày rậm và hàng mi cong vút,

mái tóc mềm mại đen nhánh xoã trên gối, thỉnh thoảng còn chép môi, đầy quyến

rũ.

Có lẽ

bị dồn đến mép giường, sợ bị ngã xuống nên mới bám cô chặt đến thế, cô e dè đẩy

tay anh ra, nhưng vừa buông tay lại sợ anh ngã xuống thật, đành ôm anh kéo vào

trong, không muốn anh ngủ với dáng vẻ thê thảm, đáng thương như vậy nữa, nhưng

vừa cử động mạnh thì chiếc vòng như chiếc còng trên tay đã tự động rơi ra.

Cô ngẩn

người một lúc lâu rồi mới chấp nhận sự thật rằng: không cần ôm anh rồi mới được

ôm kẻ khác, không cần hôn anh mới được hôn kẻ khác, không cần... Nhưng trong

lúc này cái kẻ khác ấy đã biến mất, hừ, thật mỉa mai...

Tuy đêm

qua uống say làm càn, cô không nghĩ đến chuyện có thể tháo được chiếc vòng

phượng, chỉ muốn tìm người chạm vào mình để được an ủi, giải toả, có điều tháo

chiếc còng này ra vẫn cảm thấy một niềm vui bất ngờ nho nhỏ.



không sợ anh tỉnh dậy sẽ bắt mình chịu trách nhiệm, đạo nghĩa của cô là trả

tiền phòng, rồi dạy dỗ người đàn ông trong đầu


Pair of Vintage Old School Fru