pacman, rainbows, and roller s
Trao Lầm Tình Yêu Cho Anh

Trao Lầm Tình Yêu Cho Anh

Tác giả: Đang cập nhật

Thể loại: Truyện ngôn tình

Lượt xem: 325495

Bình chọn: 9.00/10/549 lượt.



_________________

Được sự phê chuẩn của Ủy

Ban Khoa Học Công Nghệ Nhà Nước, tại đại học T thành lập Viện nghiên cứu vật

liệu khoa học tiên tiến, đặc biệt bổ nhiệm giáo sư Dương Lam Hàng làm viện

trưởng, hiệu trưởng Châu làm viện phó...


...

Dương Lam Hàng, tài đức

vẹn toàn, trình độ học thuật uyên thâm, thành tích nghiên cứu khoa học nổi bật,

nổi tiếng trong và ngoài nước...


Sau đây là sơ yếu lý

lịch cá nhân của Dương Lam Hàng:


Năm *** tốt nghiệp Học

viện công nghệ Massachusettes, đạt học vị tiến sĩ.


Năm *** được bầu làm

giáo sư, hướng dẫn nghiên cứu sinh tiến sĩ.


Năm *** đạt giải thưởng

Thanh niên kiệt xuất toàn quốc.


Cùng năm, dự án 863**

được cấp kinh phí, được bổ nhiệm làm người phụ trách dự án, nhà khoa học đứng

đầu...


_________________

Bên cạnh bài viết đăng

một bức anh chụp nghiêng Dương Lam Hàng, chụp lúc anh tham dự một hội nghị, anh

hơi nghiêng người, ngồi trên ghế, tư thế ngồi vẫn tao nhã như vậy, khí chất vẫn

thanh cao như vậy, một bên mặt vẫn hoàn mỹ không chút tì vết như vậy. Nhưng ánh

mắt không còn sáng trong như cô từng biết... mà đã trở nên u ám, tối tăm.

Xem xong thông cáo, Lăng

Lăng tắt máy tính, một mình đi xuống tầng hầm, ngồi trong phòng thí nghiệm mười

tám độ C, ngây ngốc nhìn chằm chằm màn hình máy tính, nhìn mẫu vật của mình thu

nhỏ từng na-nô-mét.

Hơi lạnh từ điều hòa thổi

vào cô từ khắp trái phải trước sau. Xương cốt ở đầu gối, khuỷu tay, hai vai đau

đớn từng cơn. Cô dùng lòng bàn tay xoa xoa hai đầu gối lạnh cóng, nước mắt rơi

xuống cũng lạnh ngắt...

Nước mắt Lăng Lăng không

phải vì đau lòng, mà là vui sướng, vì người đàn ông cô dốc hết mọi thứ để yêu

thương mà vui sướng. Anh thành công, trải qua bao nhiêu nỗ lực như thế, anh rốt

cuộc đã có được cái anh muốn. Nếu vậy, cô có trả giá, có từ bỏ tất cả, cũng đều

đáng giá.

Lăng Lăng lau khô nước

mắt, từ trên bàn điều khiển cầm lên bài báo tiếng Anh đã viết xong, dò từng chữ

kiểm tra lỗi ngữ pháp. Đây là bản thảo cô chuẩn bị sau hội nghị quốc tế một

tháng. Mỗi khi đọc bài viết, luôn luôn, tầm mắt cô sẽ dừng ở cột ghi tên tác

giả "L. H. Yang".

Dùng ngón tay vuốt ve cái

tên trên đó, cô mỉm cười, nước mắt thấm ướt chữ viết. Mỗi bài báo được đăng của

Lăng Lăng đều đi kèm cái tên này, người khác cho rằng đó là tôn trọng, chỉ mình

cô biết, đó là vì nhung nhớ...

Nhớ những ngày Dương Lam

Hàng chỉnh duyệt từng từ từng chữ trong bài viết cho cô, nhớ những ngày ngay cả

dấu câu một ký tự hay hai ký tự anh đều giúp cô sửa. Với cả, mỗi khi cô nhìn

thấy cái tên này, sẽ luôn có cảm giác họ vẫn còn có mối liên hệ dây dưa không

dứt, anh vẫn còn tồn tại trong cuộc đời cô, chưa từng biến mất...

Thở ra một hơi dài, điều

chỉnh dòng suy nghĩ, Lăng Lăng tiếp tục đọc từ vựng tiếng Anh, đọc hết lần này

đến lần khác.

Trời tối rồi lại sáng,

Lăng Lăng đo rồi lại đo, mẫu vật đã đạt đến 100 nanô. Cô lấy mẫu vật ra, cẩn

thận cất giữ, tắt thiết bị, tắt đèn...

Ra khỏi tòa nhà trống

vắng. Một mình đạp xe đạp đi trong sương sớm, gió lạnh thổi tung áo khoác nặng

nề của cô, lướt qua da thịt cô. Lăng Lăng rùng mình một cái, tiếp tục đi về

phía trước. Người mỏi mệt đến cực độ, không cảm giác được cái lạnh, cả buồn ngủ

cũng không, chỉ tê liệt đạp xe, bò lên con đường dốc đứng.

Cưỡi cưỡi chạy chạy, đi

hết lộ trình mười cây số, đã là tám giờ sáng.

Lăng Lăng bước vào nhà

trọ tối tăm lạnh lẽo, nhìn thấy con gián chạy qua trong góc tường, liền cởi

giày hung hăng ném tới. Bên trong phòng có gián, bên ngoài phòng, chim kêu inh

ỏi, quạ đen tha về rác rến... Cái đất nước trân trọng động vật chết tiệt này,

làm người ta hận đến nghiến răng nghiến lợi. Nhưng cô không có lựa chọn nào

khác, chỉ có thể từ từ làm quen, từ từ thích ứng.

Tịch mịch, cô độc, vất

vả, áp lực... Những thứ này cô đều có thể chịu được.

Chỉ trừ mùi vị nhớ nhung

một người, rất khổ sở, rất khổ sở...

Ngủ đến hơn mười hai giờ

trưa, Lăng Lăng thức giấc, lấy lát bánh mì trong tủ lạnh, trước tiên đem kẹp

hai cái trứng ốp-la vào giữa, sau đó ngồi trước máy tính mở trang web, đăng

nhập vào trang đăng tiểu thuyết theo kỳ của cô.

Chuyện cũ đang kể đến

đoạn Dương Lam Hàng tỏ tình với cô, rất nhiều comment trả lời:

"Lăng Lăng thật hạnh

phúc."

"Thầy Dương thật có

tình."

"Ông Trời ơi, ban

cho con một anh Dương Lam Hàng rơi chết con đi."

Mỗi lần đọc được những

trả lời như thế này, cô mới có thể cảm thấy bản thân không hề đáng thương, ít

ra cô đã từng có một câu chuyện xưa lãng mạn đến thế...

Gió thổi qua khung cửa

sổ, mang theo hương thơm say lòng người lượn lờ tràn ngập căn phòng.

Chậu hoa nhài bên cửa sổ

lại nở, hương thơm tươi mát hệt như mùi của anh.

Lăng Lăng hít sâu, nhắm

mắt vừa cười vừa nói với chính mình: Mày có thể kiên cường đối mặt...

Đáng tiếc lệ vẫn bất giác

chảy xuôi.

Thời gian bốn năm rất

dài, đủ dùng để chữa thương, nhưng đã một năm trôi qua, miệng vết thương của cô

vẫn đang chảy máu.

Anh vẫn là nỗi đau trong

những đêm sâu thanh vắng trằn trọc khó ngủ.

******